Anónimo:
Referencias y términos vascos aparecen por ejemplo en el "Fuero General de Navarra". redactado en 1238. También hay alusiones en otros documentos a la lengua de los "navarros" que al parecer tuvo el equivalente de "vascohablante" y que en Pamplona tuvieron su barrio propio, la "navarrería", además de lo que se trasluce en la toponimia y la onomástica. Si no se redactaron documentos en esta lengua es porque se consideraba una lengua vulgar, poco apropiada para ser escrita. Las élites se expresaban en latín, romance navarro o en occitano. Desde luego el euskara no aparece tal cual de la noche a la mañana, ni permanece invariable hablado en el mismo lugar desde milenios. Es, claro está, una mezcla, como toda lengua viva.Pero si nos fijamos en los dialectos, vemos que las diferencias entre ellos no son tan significativas y que estás se acentúan de manera gradual a medida que nos alejamos del núcleo que podríamos situar en la Cuenca de Pamplona. Es ahí donde se debio configurar esa lengua hablada por una población rústica, de habla aquitana con una fuerte influencia celta, que intentaba a su manera chapurrear el latín y el romance. Por lo tanto no podemos hablar de lengua milenaria y desde luego lo de las ostrakas resultan inverosímiles por muchas razones, pero de ahí a hacer tabla rasa y negar todo lo que no encaja con su cronología particular va un abismo. Un saludo.
Anónimo:
En el Libro del Becerro Antiguo procedente del Monasterio de Leyre redactado entre los siglos X-XII y cuyo original se encuentra en el Museo de Navarra, aparecen numerosos testimonios del vasco al referirse a personas o lugares. Por poner un ejemplo: "Lope Jaun Oritire semea también llamado Lope fi de don Orti" . Perfectamente entendible como vasco también hoy en día.
Anónimo:
La influencia del idioma armenio es tan fuerte en la sonora lengua de Cervantes que la RAE está considerando seriamente cambiar la acentuación de una miríada de palabras. A saber: "comián" en lugar de "comían" ( indudablemente adulterada ) "bebián" en lugar de "bebían" , "dormián" en lugar de "dormían" etc etc etc. También son de indudable origen armenio los nombres: Julián, Fabián, Sebastian, etc etc etc
Anónimo:
Ud nombra a Armenia en la Edad Media cuando en esa época no existía ningún país independiente con ese nombre. Sin embargo ni por cortesía nombra a Vasconia como una identidad sentida por miles de personas insistiendo una y otra vez con "sur de Francia y norte de España". No quiero faltarle el respeto pero Ud sabe perfectamente que entre el vascuence o euskara y el armenio o hayerén no existe vinculo genético-lingüístico alguno sino principalmente un gran número de vocablos comunes. La gran mayoría del léxico armenio es de origen iranio. Insisto, no quiero faltarle el respeto, pero tengo la impresión de que sus trabajos no tienen tanto un objetivo científico sino político: desconocer y diluír la identidad vasca. Si no es así lo felicito y le pido disculpas.
Mi respuesta:
Acepto la felicitación y las disculpas
Anónimo:
INGLATERRA EN EL CENTRO DE LA PENÍNSULA IBÉRICA
El inglés se habla tradicionalmente en el centro de la Península Ibérica:
Un gran número de palabras castellanas son de origen inglés:
democracia / democracy
república / republic
océano / ocean
continente / continent
presidente / president
norte / north
sur / south
este / east
revolución / revolution
constitución / constitution
urgente / urgent
necesario / necessary
impresionante / impressive
militar / military
satellite / satellite
comunicaciones / communications
general / general
coronel / colonel
sargento / sergeant
ciudad / city
matemáticas / mathematics
etc
etc
etc
Y así se puede continuar con centenares y centenares de voces.
Qué sucedió ? Cómo es que el inglés se habla en el centro de la Península Ibérica ?
Muy posiblemente en la Edad Media un gran número de jugadores de fútbol ( football, otra palabra inglesa ) se instalaron en la geografía ibérica.
La propia palabra España conque los nacionalistas denominan este territorio proviene de la palbra inglesa Spain.
SORPRENDENTE PERO CIERTO !!!!!
Anónimo:
Dada la inmensa influencia ejercida por el idioma armenio sobre el vascuence y la ausencia total de los más mínimos rastros de la presencia armenia en Vasconia y sus alrededores quizá fuera (digo yo, puesto a elucubrar) que estos dichos armenios en lugar de ser especialistas en labrar la piedra y construir catedrales (dado el sigilo con que actuaban) quizás, digo, se trataba de armenios pertenecientes a algun servicio secreto. De ser así, si se demostrara esto - por el éxito que tuvieron en encubrir para siglos posteriores su presencia - dejarían enanos a la CIA ya todas las agencias de inteligencias conocidas.
Anónimo:
El escudo de la República de Armenia muestra en su centro el Arca de Noé posada sobre el monte Ararat. Un mito no corroborado por la historia ni por la arqueología pero que, además, no concuerda con la Biblia. La Biblia no menciona el monte Ararat.
Génesis VIII, 4: que el decimoséptimo día del séptimo mes, el arca se detuvo sobre las montañas de Ararat.
Isaías XXXVII, 38: Un día, mientras estaba postrado en el templo de Nisroc, su dios, Adramélec y Sarecer, sus hijos, lo mataron con la espada, y se pusieron a salvo en el país de Ararat. . . ..
Jeremías LI, 27: ¡Levanten un estandarte en el país, toquen la trompeta entre las naciones! Convoquen a las naciones para la guerra santa, recluten a los reinos contra ella: a Ararat, Miní y Asquenaz. . . .
Lo que la Biblia llama Ararat es el antiguo reino de Van o Urartú. Careciendo el idioma hebreo de vocales Ararat (RRT) y Urartú (RRT) se leían iguales. Ararat es la palabra bíblica para Urartú. Este pueblo, el urartiano, precedió al pueblo armenio en la region del famoso trio de lagos: Van, Seván y Urmiá. La propia capital de Armenia, Erevan, fue fundada por los urartianos con el nombre de Erebuní.
El reino de Urartú en urartiano se llamaba Biainili, fueron los asirios los que lo nombraron Urartú.
Curiosamente, forzando un poco el término, siendo "ur" en vascuence "agua" y "arte" el vocablo "entre" Urartea significaría en vascuence "entre aguas" (recordemos el trio de lagos antes nombrados).
Mi respuesta:
Gracias por su aportación.