Nos dieron un número con el cual podíamos disfrutar de todo, los niños podían subir a las maquinas, jugar y comer golosinas hasta reventar. Habían médicos de todos los países, en todas las especialidades, estaban todos felices, muchos miraban desde lejos, desconfiados, esto bonito duró varios meses. Luego todo comenzó a mermar. Ya el cariño no era el mismo, la comida ya no la preparaban para todos menos mal ya que muchos ya no se sentían bien del estomago.
Comenzaron a marcarnos como ganado para poder adquirir la comida, que un tipo nos daban de gratis. Los médicos ya eran menos, los maestros ya no eran iguales, nunca abrieron la carrera de psicología, en fin debíamos seguir. Todo comenzó a escasear, el discurso cambio y con el la vida.
Nuestros niños comenzaron a pedir por todos lados, las enfermedades invadieron a muchas familias, la muerte tocó muchas puertas, el país comenzó a quedarse solo...Siguen metiendo miedo para que sigamos votando por ellos.
Unos cuantos solo lo que hacen es gritar : ¡Viva la "revolución"! Aquí sigo atenta trabajando con un grupo de comunidades, haciendo el trabajo para levantar a nuestro país e ir tomando espacios...Esto también pasará.
Te dejo el link
Come on in here, you'll get food, work, clothes, all free, so no one's left out! That's what we heard every day. Seeing that big table full of food was very nice, the smell was incredible, the taste was according to everything we had imagined. Soup, dry, desserts, coffee; for those who like to walk around with that different taste and smell in their mouths all day long.
We were given a number with which we could enjoy everything, the children could get on the machines, play and eat sweets until they burst. There were doctors from all countries, in all specialties, they were all happy, many looked from afar, distrustful, this beautiful thing lasted several months. Then everything began to decline. The affection was not the same, the food was no longer prepared for all except badly because many no longer felt good about the stomach.
They began to brand us as cattle in order to acquire the food, which one guy gave us for free. The doctors were already less, the teachers were no longer the same, they never opened the career of psychology, in short we had to continue. Everything began to be scarce, the speech changed and with it the life.
Our children began to ask everywhere, illnesses invaded many families, death knocked on many doors, the country began to be left alone...They continue to put fear into us so that we continue to vote for them.
A few of them just shout: Long live the "revolution"! Here I continue to be attentive, working with a group of communities, doing the work to raise up our country and take up space...This too shall pass.
I leave you the link
¿Sabias qué? el 10 de julio del año 2.019 fue la ultima vez que salieron estas imágenes. Para mi eran muy tiernas, ese lenguaje corporal de entrega y concentración era genial
¿Did you know ?that July 10, 2012 was the last time these images were released For me they were very tender, that body language of surrender and concentration was great
Todas las imágenes son cortesía del ejercicio de 5 minutos de