Creo que mientras más avanzan los años, más complicada se vuelve la vida. ¿Quién no ha escuchado a sus padres decir algo como: "A tu edad ya tenía casa y carro"? Y ahí estás tú, sin siquiera poder comprar un café. Pero, ¿sabes qué? No te desanimes, porque no eres el único en esta lucha diaria.
I think that the more the years go by, the more complicated life becomes. Who hasn't heard their parents say something like: "At your age I already had a house and a car "? And there you are, not even being able to buy a coffee. But, you know what? Don't get discouraged, because you are not the only one in this daily struggle.
Desde mi experiencia personal, como una chica de 25 años, puedo decir que mis "logros" probablemente parezcan insignificantes para otros. Sin embargo, después de atravesar episodios de depresión, llanto y conversaciones interminables conmigo misma, he aprendido a celebrar cada pequeña victoria. Pasar un examen, comprarme unos zapatos, unos marcadores o simplemente iniciar una rutina de ejercicios son, para mí, grandes logros. Incluso el simple hecho de sentirme bien conmigo misma es motivo suficiente para celebrar.
From my personal experience, as a 25-year-old girl, I can say that my "accomplishments" probably seem insignificant to others. However, after going through bouts of depression, crying and endless conversations with myself, I have learned to celebrate every little victory. Passing a test, buying shoes, markers, or simply starting an exercise routine are, to me, big accomplishments. Even just feeling good about myself is reason enough to celebrate.
Dicen que el dinero no da la felicidad, pero si tú realmente crees eso, ¡pásamelo a mí! Jajaja, ok, no. La verdad es que, aunque el dinero no lo es todo, sí es una herramienta fundamental para cumplir nuestras metas, especialmente en este siglo. ¿Quién no ha llorado por no tener para pagar un arancel universitario, comprar comida o simplemente invitar a sus hijos a comer unas papitas?
They say that money doesn't bring happiness, but if you really believe that, pass it on to me! Hahaha, ok, no. The truth is that, although money is not everything, it is a fundamental tool to achieve our goals, especially in this century. The truth is that, although money is not everything, it is a fundamental tool to achieve our goals, especially in this century. Who hasn't cried for not having enough money to pay a college tuition, buy food or simply invite their children to eat some chips?
Y hablando de hijos... ¿Sabías que un estudio dice que la mejor edad para ser mamá es a los 25 años? Bueno, en mi caso, tener un bebé a esta edad sería como un embarazo adolescente. No me malinterpretes, me gustaría ser mamá algún día, pero las circunstancias económicas y el estado del mundo hacen que traer una nueva vida parezca un acto de valentía (o imprudencia). Con todo lo que vemos hoy, creo que es importante diferenciar entre amor y sentimentalismo.
And speaking of children... Did you know that a study says that the best age to be a mom is 25? Well, in my case, having a baby at this age would be like a teenage pregnancy. Don't get me wrong, I would love to be a mom someday, but economic circumstances and the state of the world make bringing a new life seem like an act of bravery (or recklessness). With everything we see today, I think it's important to differentiate between love and sentimentality.
Aquí estoy, intentando no morir en el intento. Aunque la vida tiene muchas cosas en contra de los jóvenes —o mejor dicho, de los adultos jóvenes, porque sí, ¡somos adultos!—, creo que hemos demostrado ser una generación resiliente. Simplemente sobrevivir en este contexto ya es un logro enorme.
Here I am, trying not to die trying. Although life has many things against young people - or rather, young adults, because yes, we are adults - I think we have proven to be a resilient generation. Simply surviving in this context is already a huge achievement.
Es importante dejar de compararnos con la generación de nuestros padres. Prefiero aferrarme a la idea de que Dios no nos da pruebas que no podamos superar. Y quiero creer que cosas mejores están por venir.
It is important to stop comparing ourselves to our parents' generation. I prefer to hold on to the idea that God does not give us trials that we cannot overcome. And I want to believe that better things are to come.
Así que, si sientes que te falta mucho por avanzar, tranquilo. Si ves a alguien comprando casa y carro mientras tú apenas sobrevives, tranquilo también. Nuestro mayor enemigo suele ser nuestra mente, y la clave está en aprender a dominarla.
So, if you feel you have a long way to go, don't worry. If you see someone buying a house and a car while you are barely surviving, take it easy too. Our biggest enemy is usually our mind, and the key is to learn to master it.
Para responder a la pregunta del título: ¿Cómo me trata la vida? Pues, ha sido difícil. Como dicen, "nadie sabe la gotera de la casa ajena". A pesar de las adversidades, mi crecimiento personal y mi perspectiva sobre la vida han cambiado para mejor. Quiero creer que este es mi año, y cuando miro hacia atrás, veo que, aunque aún tengo incertidumbre y miedo, también tengo mucho más de lo que alguna vez pensé que tendría.
To answer the question in the title: How is life treating me? Well, it has been difficult. As they say, "no one knows the leak in someone else's house ". Despite the adversities, my personal growth and outlook on life has changed for the better. I want to believe that this is my year, and when I look back, I see that, although I still have uncertainty and fear, I also have so much more than I ever thought I would have.
¿Y a ti? ¿Cómo te trata la vida? Gracias por leer este post.
How is life treating you? Thanks for reading this post.