La población de Aguas Blancas se encuentra ubicado en San Salvador, en el Municipio Montes del estado Sucre. Nuestro estado Sucre, posee tantos atractivos, y un sin fin de bellezas naturales, que en ocasiones no nos permitimos ese regalo tan hermoso. Debo decirles que a veces nos volvemos flojos y nos cuesta decidirnos para dedicarle algún tiempo a visitar esos lugares , que son fabulosos, preciosos y hermosos. Por esto es preciso buscar un momento y el espacio ideal para darnos ese gusto, lo cual nos va a servir de esparcimiento. Aunque el factor tiempo, nuestro trabajo, el presupuesto, etc., sean la excusa, que en el día a día nos absorbe, debemos tomar la decisión, para darnos un momento de recreación.
population of Aguas Blancas is located in San Salvador, in the Montes Municipality of the Sucre state. Our state, Sucre, has so many attractions, and endless natural beauties, that sometimes we do not allow ourselves such a beautiful gift. I must tell you that sometimes we become lazy and it is hard for us to decide to spend some time visiting those places, which are fabulous, precious and beautiful. For this reason, it is necessary to find a moment and the ideal space to give ourselves that pleasure, which will serve as recreation. Although the time factor, our work, the budget, etc., are the excuse that absorbs us on a day-to-day basis, we must make the decision to give ourselves a moment of recreation.
.En años anteriores había ido a este lugar con mi esposo, pero no nos quedó prueba del paseo, debido a que en esa oportunidad fuimos de pasada, estaba lloviendo y nos tuvimos que regresar pronto. Además se nos presentó un problema con la cámara por lo cual no nos quedó evidencia.
In previous years I had gone to this place with my husband, but we did not have proof of the tour, because on that occasion we went by, it was raining and we had to return soon. In addition, we had a problem with the camera for which we had no evidence.In previous years I had gone to this place with my husband, but we did not have proof of the tour, because on that occasion we went by, it was raining and we had to return soon. In addition, we had a problem with the camera for which we had no evidence.
Iniciando paseo
Partimos de la ciudad de Cumaná, Municipio Sucre, Parroquia Santa Inés, un sábado muy temprano, en el vehículo de mi esposo, por lo cual se hacía más fácil y rápido el traslado. Desde Cumaná a San Salvador, en el Municipio Montes, hay que recorrer un tiempo aproximado de una hora. Para ese paseo estaban invitados la hija de mi esposo y su novio. Asimismo, decidimos no desayunar en Cumaná, para pararnos en el camino y disfrutar de unas ricas empanadas de cazón en la vía de Cumanacoa, las cuales son muy famosas; y un delicioso jugo natural; de esta forma podíamos ahorrar tiempo, ya que nos esperaba una gran aventura.
We left the city of Cumaná, Sucre Municipality, Santa Inés Parish, very early on a Saturday, in my husband's vehicle, which made the transfer easier and faster. From Cumaná to San Salvador, in the Montes Municipality, it takes approximately one hour to travel. My husband's daughter and her boyfriend were invited for that walk. Likewise, we decided not to have breakfast in Cumana, to stop on the way and enjoy some delicious dogfish empanadas on the Cumanacoa road, which are very famous; and a delicious natural juice; in this way we could save time, since a great adventure awaited us.
Al llegar a San Salvador, pasamos un desvío que es una carretera de tierra, el cual pasó mi esposo, con sumo cuidado; luego conectó con la carretera asfaltada; en un tiempo de 20 minutos, aproximado, ya estábamos en el sitio donde dejaríamos el carro; debido a que, para llegar al lugar donde íbamos, no pasa vehículo. De allí iniciamos una caminata, que fue un recorrido muy hermoso y agradable, observamos a unos agricultores trabajando las tierras. Llegamos al pueblo de Aguas Blancas; algunos niños estaban jugando fuera de sus casas; igualmente en algunas casas, se veían señores secando caraotas y maíz, al sol; nos detuvimos para conversar con ellos. Nos dijeron, entre otras cosas, que seleccionaban unas caraotas para vender y otras para sembrar. En ese lugar, se siente un ambiente fresco y un olor a campo, difícil de descifrar; es muy hermoso.
Upon arriving in San Salvador, we passed a detour that is a dirt road, which my husband passed, with great care; then it connected with the paved road; In a time of approximately 20 minutes, we were already at the place where we would leave the car; because, to get to the place where we were going, no vehicle passes. From there we began a walk, which was a very beautiful and pleasant route, we observed some farmers working the land. We arrive at the town of Aguas Blancas; some children were playing outside their houses; also in some houses, gentlemen were seen drying beans and corn, in the sun; we stopped to chat with them. They told us, among other things, that they selected some beans to sell and others to plant. In that place, you feel a fresh atmosphere and a smell of the countryside, difficult to decipher; It is very beautiful.
Y después de toda esta aventura a pie, por fin llegamos a las cascadas de aguas blancas; un sin fin de aguas cristalinas, muy frías; que se envuelven y entrelazan entre sí. Algo digno de ver, sentir y admirar, al contemplar tan impresionante y majestuosa belleza natural, producto de la creación. Al llegar allí nos ubicamos cerca de la cascada, para bañarnos y disfrutar de tan grato esplendor, que nos invita a relajarnos, reflexionar y meditar sobre lo grande de la naturaleza. Sentí tanto frio, que no me bañé; tampoco la hija de mi esposo y su novio. Mi esposo dijo “no todos los días estamos en un sitio así, y lo voy a disfrutar a plenitud”. Por lo cual, se “armó” de valor, y a pesar del frio del lugar y de las aguas, se bañó, durante un buen rato. Al salir, estaba muy fresco, alegre, con buenas vibraciones. Refirió, que si viviera en el pueblo de Aguas Blancas, se bañaría todos los días en esas aguas angelicales. Nos tomamos varias fotos para el recuerdo.
And after all this adventure on foot, we finally arrived at the white water waterfalls; endless crystal clear waters, very cold; that wrap and intertwine with each other. Something worth seeing, feeling and admiring, when contemplating such an impressive and majestic natural beauty, a product of creation. Upon arriving there, we are located near the waterfall, to bathe and enjoy such pleasant splendor, which invites us to relax, reflect and meditate on the greatness of nature. I felt so cold that I did not bathe; Neither did my husband's daughter and her boyfriend. My husband said "it's not every day we're in a place like this, and I'm going to fully enjoy it." Therefore, he "armed up" his courage, and despite the cold of the place and the waters, he bathed for a long time. Coming out, he was very fresh, cheerful, good vibes. He said that if he lived in the town of Aguas Blancas, he would bathe every day in those angelic waters. We took several photos for the memory.
Partimos del Pueblo de Aguas Blancas, hacia Cumaná, aproximadamente, a las 3:00 de la tarde, de regreso a Cumaná. Todos nos sentimos muy bien, cargados de energía y alegría. Y dijimos: tenemos que regresar a este sitio, otro día, para disfrutar de esta gran belleza natural.
We leave from the town of Aguas Blancas, towards Cumaná, at approximately 3:00 in the afternoon, back to Cumaná. We all feel very good, charged with energy and joy. And we said: we have to return to this site, another day, to enjoy this great natural beauty.
Todas las fotos aquí expuestas son mi propiedad. Los logos de Hive.io y Hivesucre. Gracias por la atención prestada. Esperando que este post sea de su agrado. Nos vemos en una próxima oportunidad. Espero leer pronto sus comentarios.
Instagram marilu_1711
Facebook Maria
Instagram marilu_1711
Facebook María