El versa es un motete que se utilizaba para la liturgia en ocasiones fúnebres, sobretodo en España, donde la tradición del lamento estaba directamente relacionado con la música. Otros compositores que aportaron su trabajo a este poema fueron Sebastian Vivanco y Francisco Peñalosa.
En el primer vídeo enlace podemos apreciar una impecable versión en solitario del contratenor español Carlos Mena acompañado por una vihuela en el año 2017 en la Iglesia del Monasterio de la Encarnación para el XVII Festival Internacional de Arte Sacro de la Comunidad de Madrid. A continuación les presento la versión a seis voces:
Versa est in luctum cithara mea,
et organum meum in vocem flentium:
Parce mihi, Domine, nihil enim sunt dies mei.
Cutis mea denigrata est super me,
et ossa mea aruerunt.
No me queda más que despedirme agradeciendo su visita por este post musical dedicado a la música del tiempo de cuaresma, y añadiendo al final la traducción del poema Versa est in Luctum, el cual sigue siendo muy popular en nuestros días sobre todo en este época del año. ¡Hasta el próximo post!
Mi cítara se ha transformado en luto
y mi órgano en la voz de los que lloran.
Perdóname, Señor, porque mis días no son nada.
Mi piel se ha ennegrecido sobre mí,
mis huesos se han quemado.
Posted from my blog with SteemPress : https://zorajr.000webhostapp.com/2019/04/460