"treat it like a valuable" --> "value it" (same issue in Spanish)
"When you are first starting out" --> "When you are new"
"Get engaged" --> "Get involved" (same issue in Spanish)
"attention-grabbing" --> "attractive"
URL --> removed
"live help" --> "help" (this didn't translate into any language)
liquid --> removed (no one knows what that is in any language anyways)
"Aiming for at least 50% your own words/images per post is" --> "Quotes should not exceed more than half of a publication. Include your own thoughts, photographs, art, and ideas."
It's a real shame that words that can't be changed, like 'resteem', 'curation', 'feed', and 'power up' aren't translating.
RE: Translation of the Welcome Page