Existen diversos factores de riesgo los cuales se consideran desencadenantes a generar dicha enfermedad, en éste caso siendo la tos persistente una patología de diversas causas los factores de riesgo pueden variar de acuerdo al estilo de vida de la persona, su condición de salud y el ambiente que le rodea.
There are several risk factors which are considered triggers to generate this disease, in this case persistent cough being a pathology of various causes, the risk factors may vary according to the lifestyle of the person, their health condition and the environment. that surrounds you.
Con respecto al estilo de vida nos basamos en los antecedentes de hábitos alimentarios y sociales. Debido a que una persona que sea fumador o exfumador es uno de los principales factores de riesgo a desarrollar tos crónica, pues resulta que la exposición prolongada y frecuente al humo pasivo también puede generar el mismo daño a los pulmones, esto sucede con las personas que no fuman pero están rodeadas de personas que sí lo hacen y por lo tanto aspiran el humo.
Regarding lifestyle, we base ourselves on the antecedents of eating and social habits. Because a person who is a smoker or former smoker is one of the main risk factors for developing chronic cough, as it turns out that prolonged and frequent exposure to passive smoke can also cause the same damage to the lungs, this happens with people who they do not smoke but are surrounded by people who do and therefore inhale the smoke.
Una persona que se encuentra en un ambiente sano es menos propensa a desarrollar una tos crónica que aquella que se encuentra en un ambiente de suciedad, rodeado de polvo o sustancias lascivas que generen daño a los campos pulmonares.
A person who is in a healthy environment is less likely to develop a chronic cough than one who is in a dirty environment, surrounded by dust or lewd substances that cause damage to the lung fields.
Las complicaciones de esta condición pueden variar de acuerdo a la condición de salud que llegue a presentar el paciente y de acuerdo a la importancia que éste le de a la misma, presentar tos crónica puede dejar exhausta a la persona, puede generar diversas complicaciones… Entre ellas la interrupción del sueño, cefalea constante, mareos, vómitos, incontinencia urinaria, síncope basal, daño a las costillas (fracturas) y en algunos casos algunas personas presentan transpiración excesiva.
The complications of this condition can vary according to the health condition that the patient presents and according to the importance that he gives to it, presenting a chronic cough can leave the person exhausted, it can generate various complications... Among These include sleep disturbance, constant headache, dizziness, vomiting, urinary incontinence, basal syncope, rib damage (fractures), and in some cases some people experience excessive perspiration.
Es importante acudir al médico lo antes posible si ves que la enfermedad se está quedando más tiempo de lo normal, para así evitar complicaciones futuras.
It is important to go to the doctor as soon as possible if you see that the disease is staying longer than normal, in order to avoid future complications.
▪️ El separador que acabas de ver, es de mi autoridad.
▪️ Las imágenes que acabas de ver, son de mi autoridad.
▪️ Programa utilizado para las ilustraciones: MediBang Paint.
▪️ Traductor utilizado: Google traductor.
▪️ The separator you just saw is from my authority.
▪️ The images you just saw are my authority.
▪️ Program used for the illustrations: MediBang Paint.
▪️ Translator used: Google translator.
Me gusta enseñar sobre las cosas que sé, y dar así un poquito de mi para ustedes, muchas gracias por leer, cualquier comentario o alguna duda que tengas será bien recibida.
I like to teach about the things I know, and thus give a little of myself to you, thank you very much for reading, any comments or questions you have will be well received.