A big greeting, for me it is a privilege to know of this community #hiveblue, which is part of #hive, in which for sure I will learn and tell of what is a day to day with my Nephew who is autistic, taking advantage that we are in the blue month to publish on this topic, meet the community, make friends, share with everyone to learn from their experience here, spend more quality time with the family, so as we were talking about perseverance and perseverance applied in our lives, and that of our children focusing on Jesus Orlando the youngest of the house, so I decided to convey our ideas through a publication.
ESPAÑOL
En nuestra vida debemos ser constantes para ser victorioso, es decir, los triunfos vienen de la mano y depende de lo perseverantes que seamos a la hora de ir a conquistar nuestros sueños, y este hábito debe enseñarse desde niños, no solo en la escuela sino en el hogar, mi mamá por ejemplo, es una mujer exitosa, por qué aún empezando desde cero, ella se llenó de valor y firmeza en las metas que se había propuesto fundando un colegio, iniciaron cinco estudiantes, en la actualidad, tiene una sede propia, y más de cien pequeños a su cuidado.
English
In our life we must be constant to be victorious, that is, the triumphs come from the hand and depends on how perseverant we are when we go to conquer our dreams, and this habit should be taught from childhood, not only at school but at home, my mother for example, is a successful woman, because even starting from scratch, she was filled with courage and firmness in the goals she had set founding a school, started five students, at present, has its own headquarters, and more than a hundred children in their care.
Yo en particular, soy de retos, algo testaruda, porque a pesar de todo lo que me dicen, yo me enfoco en mis metas hasta obtener el resultado que esperaba, en todos los ámbitos, por tanto podemos decir a viva voz que éxito es consecuencia de un paso a paso, de hacer pequeñas conquistas a lo largo de trayecto para que al final sean una suma de cada uno de ellos, hasta conseguir una gran victoria.
Ahora bien, transmitirle estos valores a nuestros hijos, es a base de una dedicación constante, por ejemplo mi sobrino Jesús Orlando es diagnosticado con autismo, pero leve, porque el socializa y se comunica de una manera selectiva, es con quién el decide hacerlo, todo se le olvida pero posee memoria musical, toca dos instrumentos, lo positivo de esta situación, es que mi sobrino es de retos y muy competitivo, así todo lo que se propone llega hasta el final, pero indudablemente la participación familiar en fundamental para obtener este logros, ya que todos nos comprometemos con sus actividades del día a día, además de las indicaciones médicas.
I, in particular, am a challenge person, somewhat stubborn, because despite everything they tell me, I focus on my goals until I get the result I expected, in all areas, so we can say loudly that success is the result of a step by step, making small achievements along the way so that in the end it is a sum of each of them, to achieve a great victory.
Now, to transmit these values to our children, is based on a constant dedication, for example my nephew Jesus Orlando is diagnosed with autism, but mild, because he socializes and communicates in a selective way, it is with whom he decides to do it, he forgets everything but he has musical memory, he plays two instruments, The positive thing about this situation is that my nephew is very challenging and competitive, so everything he sets out to do reaches the end, but undoubtedly family participation is fundamental to obtain these achievements, since we all commit ourselves to his daily activities, in addition to the medical indications.
Yo en particular, soy de retos, algo testaruda, porque a pesar de todo lo que me dicen, yo me enfoco en mis metas hasta obtener el resultado que esperaba, en todos los ámbitos, por tanto podemos decir a viva voz que éxito es consecuencia de un paso a paso, de hacer pequeñas conquistas a lo largo de trayecto para que al final se una suma de cada uno de ellos, hasta conseguir una gran victoria.
Ahora bien, transmitirle estos valores a nuestros hijos, es a base de una dedicación constante, por ejemplo mi sobrino Jesús Orlando es diagnosticado con autismo, pero leve, porque el socializa y se comunica de una manera selectiva, es con quién el decide hacerlo, todo se le olvida pero posee memoria musical, toca dos instrumentos, lo positivo de esta situación, es que mi sobrino es de retos y muy competitivo, así todo lo que se propone llega hasta el final, pero indudablemente la participación familiar en fundamental para obtener este logros, ya que todos nos comprometemos con sus actividades del día a día, además de las indicaciones médicas.
I, in particular, am a challenge person, somewhat stubborn, because despite everything they tell me, I focus on my goals until I get the result I expected, in all areas, so we can say loudly that success is the result of a step by step, making small achievements along the way so that in the end it is a sum of each of them, to achieve a great victory.
Now, to transmit these values to our children, is based on a constant dedication, for example my nephew Jesus Orlando is diagnosed with autism, but mild, because he socializes and communicates in a selective way, it is with whom he decides to do it, he forgets everything but he has musical memory, he plays two instruments, The positive thing about this situation is that my nephew is very challenging and competitive, so everything he sets out to do reaches the end, but undoubtedly the family participation is fundamental to obtain these achievements, since we are all committed to his day to day activities, in addition to the medical indications.
Hace algunos años atrás Jesús no hablaba y el médico dijo que debíamos estimularlo, dándole opciones a escoger, y esperar que vocalizara lo que el deseaba obtener, por ejemplo, ¿quieres agua o jugo? así con todo, para obtener un cambio, un avance lingüístico, claro esto se sumaba a terapias de lenguaje, pero es que como familia tenemos una participación activa en su proceso de aprendizaje, recuerdo que una vez, llegando del colegio, trajo una citación del representante, y le cuentan esa situación al papá, a lo cual se reí con una gran carcajada, expresando pero esto es bueno o es malo, porque se supone que buscamos que el se comunique más.
Con todo lo que hemos vivido con el los test, la conducta, hemos podido reunirnos y comentar que todos en la familia teníamos un poco de su condición, pero es que nosotros no sabíamos nada de esta condición ni mucho menos como tratarla, pero Jesús, si ha contado no solo con apoyo familiar, escolar y médico, logrando grande avances en el aprendizaje, pero abrirse camino en la actualidad se complica porque no formamos parte de la norma general, salimos del molde, por decirlo así.
Some years ago Jesus did not speak and the doctor said that we should stimulate him, giving him options to choose, and wait for him to vocalize what he wanted to obtain, for example, do you want water or juice? and so on, to obtain a change, a linguistic advance, of course this was in addition to speech therapies, but as a family we have an active participation in his learning process, I remember once, coming home from school, he brought a summons from the representative, and they told his father about this situation, to which he laughed with a big laugh, expressing but this is good or bad, because we are supposed to get him to communicate more.
With all that we have lived with the tests, the behavior, we have been able to meet and comment that everyone in the family had a little of his condition, but we did not know anything about this condition, much less how to treat it, but Jesus, if he has had not only family, school and medical support, achieving great progress in learning, but to open the way today is complicated because we are not part of the general norm, we are out of the mold, so to speak.
En la escuela, se le colocó una maestra sombra, pero llegar a consolidar este método, fue producto de un informe médico, el apoyo del psicólogo, psicopedagogía, la coordinación y la dirección del plantel, era una situación atípica, que permitió abrir camino, sentar un precedente para que otro niño con esta condición.
Me recuerdo que asomaron la idea de hacer una adaptación curricular, mi hermana le dijo exijale que si no da el cien por ciento pero dará, si usted no le exige se va acostumbrar a rendir académicamente, con el tiempo de pandemia, se pudieron dedicar a un cien por ciento en el área académica, y cuando llamaron a los niños para una evaluación en el plantel, colocaron un ejercicio de división, muchos niños no sabían cómo resolver, pero que emoción cuando el se levantó para resolver y explicarle a todos como hacía esa operación matemática.
At school, he was placed a shadow teacher, but getting to consolidate this method, was the product of a medical report, the support of the psychologist, psychopedagogy, coordination and direction of the campus, it was an atypical situation, which allowed to open the way, set a precedent for another child with this condition.
I remember that they came up with the idea of making a curricular adaptation, my sister told him to demand that if he does not give one hundred percent but he will give, if you do not demand he will get used to perform academically, with the pandemic time, they could dedicate one hundred percent in the academic area, and when they called the children for an evaluation at the school, they placed a division exercise, many children did not know how to solve, but what a thrill when he stood up to solve and explain to everyone how he did that mathematical operation.
Todos los avances, han Sido producto de un trabajo en equipo, constantemente hemos fortalecido las conductas positivas y estimulantes, respondiendo a las indicaciones médicas, escolares y familiares, por Amor al más pequeño de nuestra familia, de seguro a lo largo de su crecimiento y con el pasar del tiempo seguiremos aprendiendo acerca de este tema, es por ello haber llegado a #hive y conocer esta comunidad #hiveblue
All the advances have been the product of teamwork, we have constantly strengthened positive and stimulating behaviors, responding to medical, school and family indications, for the love of the smallest of our family, surely throughout their growth and with the passage of time we will continue to learn about this issue, that is why we have come to #hive and know this community #hiveblue.
Las fotos son propias tomadas con mi teléfono Tecno Camón 17, es importante añadir el uso de la app Canvas para editar la portada y el banner.
The photos are my own taken with my phone Tecno Camón 17, it is important to add the use of the Canvas app to edit the cover and the banner.
Esta historia es original creada por creada exclusivamente para esta comunidad donde aprenderé muchísimo del autismo, invito a
,
y
y se usó deepl como traductor.
This is an original story created by
created exclusively for this community where I will learn a lot about autism and deepl was used as translator.