Esta decoración fue en una iglesia cristiana, la cual llevo algo de trabajo por lo grande del espacio fue un reto pero al final quedo hermoso, cada decoración es un reto y un final incierto debido a que no voy con una idea clara de cómo voy a decorar el lugar ni mucho menos como se verá al llegar al fina. Pero antes de comentarle y mostrarle de como decore este lugar quisiera hablarle de los novios de esta boda tan especial
This decoration was in a Christian church, which took some work because of the large space it was a challenge but in the end it was beautiful, each decoration is a challenge and an uncertain ending because I do not have a clear idea of how I am going to decorate the place far from how it will look when it reaches the end. But before I comment and show you how to decorate this place, I would like to tell you about the bride and groom at this very special wedding.
They are the Vargas Family, a married couple of more than 24 years, with a daughter and a granddaughter, it is a family that has gone through very difficult times, their daughter has a problem that her body does not produce calcium and is currently prescribed and treatment it is expensive and they are a low-income family. The mother named Maria who is the bride of this wedding. She has gone through different disease problems I don't know what it's called but it is a disease that is losing strength in her muscles, and she needs help with everything, dressing and undressing, but she since she had married civilly with his partner Carlos, dreamed of getting married in the church. They have been seeing married civilly for more than 24 years, but she wanted to fulfill her dream of getting married in the church.
Ayudando A Cumplir un sueño /// Helping to fulfill a dream
Ellos tenían más de un año queriendo celebrar su boda eclesiástica pero se le había presentado muchos problemas, hasta María la Novia el año pasado paso por un problema de enfermedad que creímos que no lo iba a superar, Gracias a Dios salió victoriosa de esa situación. Yo los conozco a ellos por medio de mis amigos Vitmar y Marisodelys, que también se casaron hace poco yo compartir su boda en un post.
Yo sabiendo toda su situación quería que tuviera la boda de su sueños, y los asesore, hasta puse en contacto a María con una amiga que es diseñadora para que le realizara su vestido de novia, lo cual le comente su situación económica y ella se lo realizo a un bajo costo. Lo cual quedo muy complacida por su vestido de novia, le quedo hermoso.
They had been wanting to celebrate their ecclesiastical wedding for more than a year but she had had many problems, until Maria the Bride last year went through a disease problem that we believed she would not overcome. Thank God she was victorious from that situation. I know them through my friends Vitmar and Marisodelys, who also recently got married and I share their wedding in a post.
Knowing all of her situation, I wanted her to have the wedding of her dreams, and advise them, I even put María in contact with a friend who is a designer to make her wedding dress, which told her about her financial situation and she told him about it. I perform at a low cost. Which was very pleased with her wedding dress, it was beautiful.
LA TORTA DE LA BODA /// THE WEDDING CAKE
DECORACION DEL LUGAR /// PLACE DECORATION
Fue algo improvisado, que después que los vestimos con las telas, quedo hermoso, y complementamos con palmas para dale un toque más natural y en lo personal pienso que las palmas dan como un toque de elegancia.
It was something improvised, that after we dressed them with the fabrics, it was beautiful, and we complemented with palms to give it a more natural touch and I personally think that the palms give a touch of elegance.
EL COMUN CAMINO AL ALTAR /// THE COMMON WAY TO THE ALTAR
Realizamos el común camino que nos lleva al altar, en este caso lo hicimos con palmas, y trace el camino con una tela que a la vez forraba los porrones de las palmas.
Colocamos una alfombra roja llegando al altar, que no teníamos una más larga que llegara desde la entrada del templo al altar. Pero al inicio realizamos un arco con una cabilla de hierro, lo cual forramos con palmas y complemente este arco con una tela color blanco, que realice un moño en el medio de ella y estire los sobrantes a ambos lados del arco.
We laid a red carpet reaching the altar, we did not have a longer one that reached from the entrance of the temple to the altar. But at the beginning we made an arch with an iron rib, which we lined with palms and complement this arch with a white cloth, which makes a bow in the middle of it and stretches the leftovers on both sides of the arch.
UN LUGAR ESPECIAL PARA LA TORTAS Y LAS FOTOS /// A SPECIAL PLACE FOR CAKES AND PHOTOS
Colocamos una tela blanca de fondo y después realizamos unas ondas con tela de color rojo, para realizar estas ondas, lo primero que hicimos fue tomar la mitad de nuestra tela y amarramos en el medio y después agarramos un extremos y el otro, algo muy fácil de hacer.
Y después complementamos con globos en cada punto de partida de las ondas.
Colocamos 2 palmas a ambos lados de este esparció y coloque una tela que tenía en forma de circulo y lo coloque en el piso para verter más el lugar y se viera de una manera más elegante y formal.
A simple but beautiful place, we made it with fabrics and balloons.
We put a white fabric in the background and then we made waves with red fabric, to make these waves, the first thing we did was take half of our fabric and tie in the middle and then grab one end and the other, something very easy of doing.
And then we complement with balloons at each starting point of the waves.
We placed 2 palms on both sides of this scattering and I placed a cloth that I had in the shape of a circle and placed it on the floor to pour more of the place and look in a more elegant and formal way.
Así fue que decore todos estos espacios. Aquí ya tiene una idea muy fácil y económica de realizar una decoración para bodas.
PDT: si no tiene tantas palmas en porrones, las pueden formar muy fácil. Solo deben conseguir las palmas y en una lata con arena las entierran allí, varias hojas de palmas y así forman su mata de palma.
So it was that I decorated all these spaces. Here you already have a very easy and inexpensive idea of making a wedding decoration.
PDT: if you don't have so many palms in lumps, they can be made very easy. They only have to get the palms and in a can with sand they bury them there, several palm leaves and thus form their palm tree.
Fue hermoso ayudar a cumplir este sueño de maría, nunca es tarde para cumplir los sueños, sino vean a María espero más de 23 años para cumplirlo de casarse por la iglesia. Tanto insistirle a su esposo, logra y cumplió su sueño. Felicidades para ambos y para su Familia, que dios los bendiga y que cada día se una más y sigan adelante. Fue un honor se parte de este día y ser cómplice para que tuvieran una hermosa boda. Fin del Post
It was beautiful to help fulfill this dream of Maria, it is never too late to fulfill dreams, but see Maria I wait more than 23 years to fulfill it by getting married in the church. So much insisting on her husband, she achieves and fulfilled her dream. Congratulations to both of you and to your Family, may God bless you and may you unite more every day and move on. It was an honor to be part of this day and to be an accomplice so that they had a beautiful wedding. End of Post
FOTOS DE MI PROPIEDAD Y TRADUCIDO AL INGLES POR TRADUCTOR DE GOOGLE
PHOTOS OF MY OWNED AND TRANSLATED INTO ENGLISH BY GOOGLE TRANSLATOR