A lo largo de mis años dibujando siempre le he tenido más aprecio a algunos tipos de dibujos como a otros, desde el primer dibujo que hice en base al dibujo anatómico, quedé fascinada, me emocionaba aún más si era de órganos internos, al hacer este dibujo, me sentí muy confiada y feliz de hacerlo, es un encargo para mí tío que es gastroenterólogo, quería un sistema digestivo, y no pude negarme a hacerle el dibujo, les muestro el proceso y como lo hice.
Throughout my years drawing I have always appreciated some types of drawings more than others, from the first drawing I made based on anatomical drawing, I was fascinated, I was even more excited if it was of internal organs, when I made this drawing, I felt very confident and happy to do it, it is a commission for my uncle who is a gastroenterologist, he wanted a digestive system, and I could not refuse to draw, I show you the process and how I did it.
No voy a hablarles sobre el boceto ya que fue un copia y pega en cuestión de dibujo, fui viendo varias ilustraciones y fotos de los órganos, las dibujaba y colocaba las que me parecían que irían bien, me voy a concentrar en decirles que quería que fuera el dibujo, mi intención es que se viera como un dibujo de los 1800's en cuestión de ilustración médica, darle mucha sombra y volumen con tramas, como se puede apreciar en la imagen, use mucho el sombreado a tramado, con líneas curvas para tuviera la voluminosidad que tienen los órganos, como también el brillo que le daba dejando espacios en blanco.
I am not going to tell you about the sketch since it was a copy and paste in terms of drawing, I saw several illustrations and photos of the organs, I drew them and placed the ones that seemed to me that would go well, I am going to concentrate on telling you what I wanted the drawing to be, my intention is that it look like a drawing from the 1800's in terms of medical illustration, give it a lot of shadow and volume with patterns, as you can see in the image, I used a lot of hatching, with curved lines to have the volume that the organs have, as well as the brightness that was given by leaving white spaces.
Al terminar con el estómago y el hígado, me daba la impresión que les faltaba textura y realismo, tomando eso en cuenta, cogí un lápiz de grafito y fui haciéndole más sombras con el grafito, agregándole venas para que se viera como un hígado y un estómago normal, entre lo que se podía; lo siguiente fue hacer el colón, no fue difícil, fue una tarea ardua ya que es un órgano muy largo y quería que se viera entre oscuro pero al mismo tiempo con luces para que no quedarán tan plano y sin gracia, los espacios en blanco que quedaban cerca del colón, los rellene con marcador, un detalle que me gusto porque poco a poco iba cumpliendo mi cometido que era hacer que se viera como una ilustración antigua.
When I finished with the stomach and the liver, it seemed to me that they lacked texture and realism, taking that into account, I took a graphite pencil and made more shadows with the graphite, adding veins to it to make it look like a normal liver and stomach, among what I could; the next thing was to make the colon, it was not difficult, it was an arduous task since it is a very long organ and I wanted it to be seen between dark but at the same time with lights so that they would not be so flat and without grace, the blank spaces that They were close to the colon, I filled them in with a marker, a detail that I liked because little by little I was fulfilling my mission, which was to make it look like an old illustration.
Para mal llamadas "tripas" mi objetivo es que fueran casi blancas, claramente les di un poco de sombra con tramas y con lápiz de grafito pero si quería que se entendiera que eran los intestinos como si fueran más claros que el resto de los órganos, algo que pude hacer y he quedado muy satisfecha con mi trabajo con los órganos que hice.
For misnamed "guts" my goal is for them to be almost white, clearly I gave them a little shadow with patterns and graphite pencil but if I wanted it to be understood that they were the intestines as if they were lighter than the rest of the organs, something I was able to do and I have been very satisfied with my work with the organs I did.
Con este sistema digestivo, aprendí a qué a veces un solo sombreado no te dará lo buscas en el dibujo, hay que buscar maneras de mejorar el dibujo; el toque final que decidí darle al dibujo fue hacerle unas costillas y unas caderas detrás del sistema digestivo, para darle un fondo y que no se viera tan plano y simplón, me gusto el resultado, espero que a mí tío también le guste.
With this digestive system, I learned that sometimes a single shading will not give you what you are looking for in the drawing, you have to look for ways to improve the drawing; The final touch that I decided to give to the drawing was to make some ribs and hips behind the digestive system, to give it a background and not make it look so flat and simple, I liked the result, I hope my uncle likes it too.