Fearmungering should be a crime. Why didn't you post the full passage in context? I am no Muslim but it saddens me to read articles like yours in which you pick and choose parts of the Quran to fit your narrative.
Critics as usual apply ‘cut and choose’ approach with regards to this passage (Quran 2:191). They only quote, “And kill them wherever you find them…(2:191). However, when we read the passage in its context (2:190-195) it says opposite what they portray of the verse.
It’s important whenever one reads a Quranic verse, to read it in its context. As you have read, critics only quote the part which suites them, they isolate previous verses and the ones after. When the passage is examined in context, it is clear that nowhere does it sanction the killing of innocent people. From verse 2:190 to 2:195, when read, Allah makes it evident to fight those only who fight them, fighting in self-defence.
Another thing some love to do with the verse is, change the Arabic word’s meaning. Example, the Arabic word ‘Fitna’ used in 2:191 and 2:193, they deceptively have translated the word as ‘disbelief’. So, when it’s read in that perspective, the passage is implying to fight to those who are disbelievers, just because of their religion. This again when we examine it, it will turn out to be a lie. The Arabic word ‘Fitnah’ means ‘persecution’, ‘corruption’, ‘sedition’. But when the word ‘Fitnah’ is used in verse 2:191 and 2:193 it means ‘persecution’.
Context is important.
#LondonUnited
RE: Islamic terrorism