My mother, Ernestina, who is 77 years old, had 5 children (3 men and 2 women) but "adopted" 5 others (1 man and 4 women). All of them are Japanese, she rent rooms to them in Guadalajara, Mexico and made them part of her family while studying university and learned spanish, they named her "Mexican Mom" and in gratitude they invited her to Japan this past June.
She took advantage to see his youngest son who lives in Osaka and whom she had a long time without seeing him, she didn't know his grandson in person who is 6 years old.
I share her photos because she looked like a girl, she was overflowing with happiness. She trully enjoyed his trip and loves Japan. She thinks she was once Japanese!
Mi madre, Ernestina, quien tiene 77 años tuvo 5 hijos (3 hombres y dos mujeres) pero adoptó otros 5 más (1 hombre y 4 mujeres) todos ellos son japoneses, ella les alquilaba habitaciones en Guadalajara, Jalisco, México y los hacía parte de su familia mientras estudiaban y aprendían español, ellos la nombran "mamá mexicana" y en muestra de agradecimiento le invitaron a Japón este pasado Junio.
Aprovechó para ver a su hijo menor quien vive en Osaka y a quien tenía un largo tiempo de no ver, no conocía a su nieto en persona quien tiene 6 años.
Sus fotos las comparto porque ella parecía una niña, desbordaba felicidad. Disfrutó mucho su viaje y ama Japón. Ella piensa que en otro tiempo fue japonesa!
First stop:
Second:
With my brother, his wife and his son. Con mi hermano, su esposa y su hijo
Third:
Fourth:
Fifth:
Last One:
She likes people to see her happiness, says it was a gift from God, she had already gone twice before, that will be another story maybe.
A ella le gusta que la gente vea su felicidad, dice que fue un regalo de Dios, ya había ido dos veces antes esa será otra historia.
I admire her a lot because she is very strong and very loved. Yo la admiro mucho porque es muy fuerte y es muy querida.
Thanks! Have a nice weekend, Gracias feliz fin de semana, おかげさまで素晴らしい週末を過ごせます