Läuft man vom Malecon hoch in die Stadt durch die Straßen der Altstadt von Havanna sollte man auch einmal in die kleinen Seitengassen schauen. Dort bog ich zu später Stunde um eine Straßenecke und stand mit einem mal vor einer riesiegen Wand, die aussah als würde sie eine Geschichte erzählen wollen.
If you walk from the Malecon into the city through the streets of the old town of Havana you should also look into the small side streets. There I turned a street corner at a late hour and suddenly stood in front of a huge wall that looked like she wanted to tell a story.
Es ist die calle mercaderes, die heute wie im Glanz des 17. Jahrhunderts erstrahlen soll und einen in längst vergessene Zeit mitziehen soll.
Und genau dies schafft dieses Wandbild in Lebensgröße. Es ist fast einwenig als würden die Meschen einem ihre längst vergangene Geschichte erzählen.
It is the street Mercaderes, which is to shine today as in the splendor of the 17th century and to bring along a long-forgotten time.
And this is exactly what creates this mural in life size. It is almost as if the Meschen tell their long-lost history.