I like the irony of Synergy.
Lightbulb Sun is beautiful.
I'd have changed or removed the title of "Cherubim Fountains," as it gives a bit too clearly what the garden is. Which, as you know, I'm a fan of, that specific imagery.
"Fear and Loathing," though the titular piece, I feel is the weakest. But it is still fitting as the title, because it tells us what this piece is. We try to make sense, but who's to say we're all talking the same tongue? You wrote of Babel, so I know this is the hidden reference. But also, who is speaking through us? Is it the poet, the children's tale narrator, or is it the one tired of it all? Who wishes they could return to the garden?
RE: 'Fear and Loathing in the USofA' and other assorted poetic musings [Day 13]