Hello Everybody,
Today I translated 504 words ENG to TR at the project called Airesis. It took an hour and 10 minutes to translate those words. I chose the Airesis project, since it seemed interesting to me. It was my second translation, so it was not as hard as the first one was. I've started enjoying translating things. It's nice to feel that I contribute some projects.
Airesis Translation Projet.
Airesis is a free and open source web application, based on the principles of e-democracy.
Its aim is to provide all the tools to incentive the participation of users in the choices they make with >other people.
My Crowdin Profile
Airesis TR Activity Link
Airesis Crowdin Link
Airesis Github Link
Translation Examples:
Your post is visible only to you
Paylaşımın sadece sen tarafından görülebilir
Your post will be visible only to users which belongs to the groups in which you publish
Paylaşımın sadece paylaşımını yayınlamış olduğun gruplardaki kullanıcılar tarafında görülebilecek
Your post will be published on the web and everyone will be able to see, share and comment it
Paylaşımın internette yayımlanacak ve herkes tarafından görülebilecek, paylaş ve yorumla
Congratulations! The following contributions that you had inserted have been integrated by the editors:
Tebrikler! Katkılarınız editörler tarafından entegre edildi:
Before I started translating:
During translation:
When I was done with translating:
Thank you for your attention.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors