Hello, Steemians.
the translation was made with my own knowledge. The only tool used to clear doubts was the English-Spanish dictionary of larousse.
Today I finished translating 10% of Microsoft Touch Develop. Total strings added: 322 (10%). 2231 words. Waiting for approval.
Before starting (Screenshot)
Finished 10% (Screenshot)
My contribution in strings (Screenshot)
Translated words (Screenshot)
Project in Crowdin: https://crowdin.com/project/touchdevelop
My profile in Crowdin: https://crowdin.com/profile/mufasatoldyou/activity
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors