这里原本只是一个特别通道,用来服务未购物的客户。大约一年前这里添加了4个自助付款的平台。现在一年多过去了,一方面商家尝到了自助付款的甜头,另一方面,许多年轻的老顾客也喜欢上了这种便利。经过近一个月的改造,这里一下子增加了8台设备。你可以通过手机上的二维码,你的脸或指纹等多种方式付款。机器会指引你完成操作。我问我的女儿。你对此有什么看法。她说这样就更方便了。总之,她没有说出我想告诉她的想法。我对她说,你看,这一块地方至少拆除了两个旧的收银台,也就是说可能有两位收银员已经下岗了。如果自助收银台的占地面积继续增加,那么未来就会有更多的收银员要下岗了。你要好好学习啊,因为在未来那些基础的和简单的工作可能都会被机器与电脑取代。
It was originally a special channel for serving customers who were not shopping. About four self-service platforms were added here about a year ago. Now more than a year has passed, on the one hand, merchants have tasted the sweetness of self-service payment. On the other hand, many young regular customers like this convenience. After nearly a month of renovation, eight devices were added here. You can pay by multiple methods such as QR code, your face or fingerprint . The machine will guide you through the operation. I asked my daughter. What do you think of this? She said that this is more convenient. In short, she did not say what I wanted to tell her. I said to her, you see, at least two old cashier desks have been dismantled in this place, which means that two cashiers may have been laid off. If the floor space of the self-service station continues to increase, then more cashiers would be laid off in the future. I mean you have to study hard, because in the future those basic and simple jobs may be replaced by machines and computers.