Nowy miesiąc - nowa poprzeczka.
Zapraszamy do rywalizacji z aplikacją actifit. Wystarczy komentarz jeśli jeszcze jesteś poza.
New month - new crossbar.
We invite you to compete with the actifit app. Just a comment if you are still outside.
Poprzeczka - co to takiego?
To rywalizacja, w której rywalizujesz głównie ze sobą. Musisz jedynie publikować raporty . Pierwszego dnia miesiąca powinieneś zrobić minimum 1000 kroków, a 30 dnia miesiąca - 30000 (itd.). Przeskakujesz nad poprzeczką lub ją strącasz. Gramy aż ostatni z uczestników opublikuje trzy raporty "strącające" poprzeczkę. Jeśli trzy dni pod rząd Ci się nie uda lub nie zamieścisz raportu - odpadasz. Poniżej przykład:
Crossbar (=poprzeczka) - what is it?
It's a competition where you mainly compete with yourself. You just need to publishreports. On the first day of the month you should take a minimum of 1,000 steps and on the 30th of the month - 30,000 (etc.). You jump over the bar or knock it down. We play until the last participant publishes three reports 'breaking' the bar. If you fail three days in a row or do not submit a report - you are out. Here is an example:
Wyniki na bieżąco porównujemy i z tego powstaje ranking, tabela medalowa, wymyślone przez nas tytuły i skromne nagrody.
We compare the results on an ongoing basis and this results in a ranking, a medal table, the titles we have invented and modest prizes.
Kto startuje w kwietniowej edycji? Wymienię tu potencjalnych zainteresowanych. Jeśli ktoś się sprzeciwia to proszę o odpowiedź. Za sprzeciw będzie też uznane milczenie, czyli brak raportów przez 3 dni.
Who starts in the April edition? I will mention potential interested parties here. If anyone objects, please reply. Silence, i.e. no reports for 3 days, will also be considered an objection.
Tu dochodzimy do nagród. Przez cały czas rozgrywki będziemy zbierać nagrody do puli, a potem je rozdawać według liczby osiągnięć. Mniej więcej wychodzi na to, że za każde osiągnięcie uczestników nagradzamy kwotą około 0,2-0,3 HBD, ale jeśli pula urośnie to może być znacznie więcej. Wpłatę 5 HBD zapowiedział już . Dziękuję. Od
jest 10% wpływów z codziennych wpisów.
This brings us to the awards. Throughout the game, we will collect prizes to the pool, and then distribute them according to the number of achievements. More or less, it turns out that for each achievement of the participants we reward with an amount of about 0.2-0.3 HBD, but if the pool grows, it can be much more. The payment of 5 HBD has already been announced by
. Thank you. From
, 10% of the proceeds from daily entries are in question.
Kwietniowa poprzeczka będzie miała 3 wpisy:
Kwietniowa poprzeczka - zapowiedź
Kwietniowa poprzeczka - przebieg
Kwietniowa poprzeczka - podsumowanie
The April crossbar will have 3 entries:
April crossbar - announcement
April crossbar - mileage
April crossbar - summary
Nie jest to rozwiązanie idealne, bo między 2 a 3 wpisem będzie prawie miesiąc przerwy. Z drugiej strony wiem, że jest to łatwiejsze do ogarnięcia. Aktualizacje z przebiegu rozgrywki będą się pojawiać w komentarzach drugiego wpisu (podobnie jak to jest teraz).
This is not a perfect solution, because between the 2nd and 3rd entry there will be almost a month of break. On the other hand, I know it's easier to handle. Gameplay updates will appear in the comments of the second post (similar to how it is now).
Staram się nagradzać wszystkich uczestników. Nie tylko zwycięzców.
Po zakończeniu rozgrywki pulę rozdamy według osiągnięć, którymi są:
- zwycięstwo,
- II miejsce,
- III miejsce,
- miejsce na podium,
- miejsce poza podium,
- rekordzista wszechczasów,
- rekord osobisty,
- najlepsze miejsce w osobistej historii startów,
- cały miesiąc raportów "przeskakujących" poprzeczkę,
- najdłuższa w edycji passa bez zrzucenia poprzeczki,
- najdłuższa w ogóle passa bez zrzucenia poprzeczki,
- najwięcej zrzuconych poprzeczek w edycji,
- zdecydowane zwycięstwo z dużą przewagą nad drugim,
- średniak, czyli wynik najbliżej średniego wyniku,
- mistrz wśród tych, którzy startują od pierwszej edycji,
- mistrz debiutantów,
- ambasador poprzeczki, czyli osoba, która dzieli się wrażeniami i reklamuje poprzeczkę.
I try to reward all participants. Not only the winners.
After the game is over, the pot will be distributed according to the achievements, which are:
- victory,
- 2nd place,
- 3rd place,
- podium place
- place outside the podium,
- record holder of all times,
- personal record,
- the best place in your personal race history,
- a whole month of reports 'jumping' the bar,
- the longest streak in the edition without breaking the bar,
- the longest streak at all without dropping the bar,
- the most broken bars in the edition,
- a decisive victory with a big advantage over the second,
- average, i.e. the result closest to the average result,
- a champion among those who start from the first edition,
- debutant master,
- ambassador of the crossbar, i.e. a person who shares his impressions with fans
Powyższym osiągnięciom nadajemy nazwy potoczne, stąd nie dziwcie się gdy przeczytacie o "perfekcjoniście" lub "zającu".
Zwycięzca załapuje się na nagrody za zwycięstwo, miejsce na podium, często także za najlepszy wynik, najdłuższą serię. Ostatni i "ogon" rozgrywki - ci łapią nagrody za miejsce poza podium, najlepszy debiut, swój najlepszy wynik.
We give the above achievements colloquial names, so don't be surprised when you read about 'perfectionist' or 'hare'.
Any expectations for the April edition?
The winner gets the prizes for the victory, a place on the podium, often also for the best result, the longest series. The last and 'tail' of the game - they catch prizes for a place off the podium, the best debut, their best result.
Pogoda wydaje się coraz bardziej sprzyjać spacerom i treningom a to może znacząco poprawić wyniki. Jest to też miesiąc w którym będzie się pokrywać z innymi rywalizacjami:
oraz częściowo z
. Mam nadzieję, że będą one ładnie współgrały - można je sprytnie pogodzić.
This is the month in which
will overlap with other competitions:
and
. I hope they will go together nicely - I encourage you to follow them.