| Dear Hiveans | Liebe Hiver | Queridos Hiveanos |
| Just some days ago I wrote "furthermore there is the omnipresent risk of a shock like a coup in Moscow, an uprising in China, a bankruptcy of a bank or a big insurer, or something bad nobody expects." | Erst vor ein paar Tagen schrieb ich: "Außerdem besteht das allgegenwärtige Risiko eines Schocks wie eines Putsches in Moskau, eines Aufstands in China, eines Bankrotts einer Bank oder eines großen Versicherers oder etwas Schlimmes, mit dem niemand rechnet." | Hace sólo unos días escribí "además, existe el riesgo omnipresente de un shock como un golpe de estado en Moscú, un levantamiento en China, la quiebra de un banco o una gran aseguradora, o algo malo que nadie espera". |
| I don't pretend to know what's really happening in Russia. Was or is it a coup or a revolt or a rebellion or a beginning civil war or a kind of "inside job" (for whatever reason)? I don't know but I am sure there are countless conspiracy theorists out there who know exactly what is happening and why and what will be the consequence of all this, with 100% certainty. | Ich gebe nicht vor zu wissen, was wirklich in Russland passiert. War oder ist es ein Putsch oder eine Revolte oder eine Rebellion oder ein beginnender Bürgerkrieg oder eine Art "Inside Job" (aus welchem Grund auch immer)? Ich weiß es nicht, aber ich bin mir sicher, dass es da draußen unzählige Verschwörungstheoretiker gibt, die genau wissen, was passiert und warum und was die Folge von all dem sein wird, und zwar mit 100%iger Sicherheit. | No pretendo saber lo que está ocurriendo realmente en Rusia. ¿Fue o es un golpe de Estado o una revuelta o una rebelión o el comienzo de una guerra civil o una especie de "trabajo desde dentro" (por la razón que sea)? No lo sé, pero estoy seguro de que hay innumerables teóricos de la conspiración por ahí que saben exactamente lo que está pasando y por qué y cuál será la consecuencia de todo esto, con un 100% de certeza. |

| | |
| No matter what is happening exactly, I think there is some unrest within Russia, trust has eroded, too many Russians have died, and too many people have suffered economically among other things. The inner cohesion of Russia is probably damaged and the undisputed / unchallenged / unassailable leader has lost some reputation. I expect this to be just the start of epic changes within the countries of the former Soviet Union. | Unabhängig davon, was genau passiert, denke ich, dass es innerhalb Russlands eine gewisse Unruhe gibt, dass das Vertrauen erodiert ist, dass zu viele Russen gestorben sind und dass zu viele Menschen unter anderem wirtschaftlich gelitten haben. Der innere Zusammenhalt Russlands ist wahrscheinlich beschädigt und der unbestrittene / unangefochtene / unanfechtbare Führer hat an Ansehen verloren. Ich erwarte, dass dies nur der Anfang von epischen Veränderungen in den Ländern der ehemaligen Sowjetunion sein wird. | Independientemente de lo que esté ocurriendo exactamente, creo que existe cierto malestar en el seno de Rusia, la confianza se ha erosionado, han muerto demasiados rusos y demasiadas personas han sufrido económicamente, entre otras cosas. La cohesión interna de Rusia está probablemente dañada y el líder indiscutible / indiscutido / inatacable ha perdido algo de reputación. Espero que esto sea sólo el principio de cambios épicos en los países de la antigua Unión Soviética. |
source
| | |
| I see some parallels with Yugoslavia which broke up after the death of their leader Tito in 1980. This started slowly but accelerated in the 1990s (wiki). | Ich sehe einige Parallelen zu Jugoslawien, das nach dem Tod seines Führers Tito im Jahr 1980 auseinanderbrach. Dieser Prozess begann langsam, beschleunigte sich aber in den 1990er Jahren (wiki). | Veo algunos paralelismos con Yugoslavia, que se desintegró tras la muerte de su líder Tito en 1980. Comenzó lentamente, pero se aceleró en la década de 1990 (wiki). |
| But a breakup of Russia would bring enormous challenges (a lot more than Yugoslavia's breakup) for the whole world due to Russia having nuclear weapons, due to its population size and greater area, due to the way longer suppression of minorities, opinions, and other freedoms, and due to the world's needs concerning commodities. | Aber ein Auseinanderbrechen Russlands würde enorme Herausforderungen für die ganze Welt mit sich bringen (viel mehr als im Fall Jugoslawiens), da Russland über Atomwaffen verfügt, aufgrund seiner Bevölkerungsgröße und seines größeren Gebiets, aufgrund der weitaus längeren Unterdrückung von Minderheiten, Meinungen und anderen Freiheiten und aufgrund des weltweiten Bedarfs an Rohstoffen. | Pero una ruptura de Rusia supondría enormes desafíos (mucho más que la ruptura de Yugoslavia) para todo el mundo debido a que Rusia dispone de armas nucleares, debido al tamaño de su población y a su mayor superficie, debido a la supresión durante mucho más tiempo de minorías, opiniones y otras libertades, y debido a las necesidades mundiales en materia de materias primas. |
| Nonetheless, I do think that Russia's breakup is both necessary and inevitable, that its little Grandduke (Putin) has to go (as written here and here), and that the different people within Russia have a right for autonomy. | Nichtsdestotrotz denke ich, dass der Zerfall Russlands sowohl notwendig als auch unvermeidlich ist, dass sein kleiner Großherzog gehen muss (wie hier und hier), und dass die verschiedenen Völker innerhalb Russlands ein Recht auf Autonomie haben. | No obstante, creo que la desintegración de Rusia es necesaria e inevitable, que su pequeño Gran Duque tiene que irse (como se ha escrito aquí y aquí), y que los diferentes pueblos dentro de Rusia tienen derecho a la autonomía. |
source
| | |
| Let's hope Russia will go down gracefully without tearing down parts of the world. | Hoffen wir, dass Russland in Würde untergeht, ohne Teile der Welt zu zerstören. | Esperemos que Rusia se hunda con elegancia sin destrozar partes del mundo. |
Brace yourself and have a great day,
zuerich
| | |
| P.S. I do expect China (besides Russia the biggest imperialist power) to be the next "superpower" to crumble. End the oppressors! Sic semper tyrannis! | P.S. Ich erwarte, dass China (neben Russland die größte imperialistische Macht) die nächste "Supermacht" sein wird, die zerbröselt. Schluss mit den Unterdrückern! Sic semper tyrannis! | P.D. Espero que China (además de Rusia, la mayor potencia imperialista) sea la próxima "superpotencia" en desmoronarse. ¡Fin a los opresores! ¡Sic semper tyrannis! |
source
