English
As promised I would like to share some of the experiences of our last trip to Málaga with you. Málaga, the second biggest city of the sunny Andalusia, is one of my absolute favourite places to spend my vacations. I already mentioned the reasons for that in one of my former articles. Who knows, maybe one day we may emigrate to southern Spain ...?
As we have made so many photos, I will divide my report about our journey into several parts. Let's start with the most important thing, the food! :)
In Málaga there are many locations which offer really good food, and today I would like to present you four restaurants where we ate.
-
The Tandoori offers reasonably priced but delicious Indian and Mexican food.
-
L'expérience is located on the Plaza del Obispo where one has a fantastic view on the Cathedral of Málaga. Tapas and Paellas of this restaurant are very recommendable.
-
La Luz de Candela is for gourmands and labels itself as "slow food" restaurant - I like this kind of subtle protest against our fast-paced society ... :)
-
The Restaurante Vino Mio offers fantastic food as well, and we have been there twice. Once we sat outside, and the second time inside to watch one of the flamenco performances which take place there in the evenings.
|
Deutsch
Wie versprochen möchte ich mit euch einige der Erlebnisse unserer letzten Urlaubsreise nach Málaga teilen. Málaga, zweitgrößte Stadt des sonnigen Andalusiens, ist einer meiner absoluten Lieblingsurlaubsorte. Die Gründe dafür habe ich bereits in einem früheren Artikel erwähnt. Wer weiß, ob wir nicht doch irgendwann dorthin auswandern werden ...?
Da wir sehr viele Fotos gemacht haben, werde ich den Bericht in mehrere Teile aufsplitten. Lasst uns mit dem wichtigsten beginnen, dem Essen! :)
In Málaga kann man ganz köstlich dinieren, und heute möchte ich vier Restaurants vorstellen, in denen wir gespeist haben:
-
Im Tandoori kann man preisgünstig und doch sehr lecker indische und mexkanische Speisen genießen.
-
Das L'expérience befindet sich in fantastischer Lage auf dem Plaza del Obispo gegenüber der Kathedrale von Málaga. Man erhält dort sehr leckere Tapas und Paella.
-
Das La Luz de Candela ist etwas für Feinschmecker und bezeichnet sich als "slow food" Restaurant - mir gefällt dieser subtile Protest gegen unsere schnellebige Zeit ... :)
-
Im Restaurante Vino Mio, wo sich ebenfalls ganz vorzüglich essen lässt, haben wir sogar zweimal gegessen. Einmal draußen, und, als wir erfuhren, dass dort Flamenco-Vorführungen stattfinden, noch einmal drinnen.
|
Tandoori
|
We drank lassi, a traditional yogurt-based drink which is rather popular in India.
|
Wir tranken Lassi, ein in Indien weit verbreitetes, traditionelles Joghurtgetränk.
|
|
|
|
We ate tasty vegetable basmati rice with lamb meat "Madras" (in the foreground) and prawns. The meat sauce was - original Indian - rather spicy which I really like. Who prefers it less aromatic should inform the waiter.
|
Es gab leckeren Basmatigemüsereis mit Lammfleisch "Madras" (im Vordergrund) und Garnelen. Die Fleischsoße war - originalindisch - ziemlich scharf gewürzt, was ich sehr mochte. Wer es weniger pikant bevorzugt, sollte einfach dem Kellner Bescheid sagen.
|
|
Kulfi is an Indian ice cream specialty. Here the versions "mango" and "pistachio".
|
Kulfi ist eine traditionelle indische Eisspezialität. Hier die Versionen "Mango" und "Pistazie".
|
L'expérience
|
In the evening of a hot day this Sangría was really refreshing. Actually my wife doesn't drink alcoholic drinks these days because she is breastfeeding our baby, but this evening we made an exception and after that let our little princess drink some baby formula from the bottle.
|
Am Abend eines heißen Tages tat diese Sangría richtig gut! Meine Frau trinkt eigentlich zurzeit keinen Alkohol, da sie unser Baby stillt, aber für diesen Abend machten wir eine Ausnahme und gaben unserer kleinen Prinzessin danach gekaufte Baby-Milch aus der Flasche.
|
|
Along with it we ate a delicious salad and ...
|
Dazu aßen wir einen köstlichen Salat und ...
|
|
... and ordered two dishes of tapas (among others with salmon, quail's eggs, "presa ibérica" and deep-fried Camembert).
|
... bestellten zwei leckere Tapas-Platten (unter anderem mit Lachs, Wachteleiern, "presa ibérica" und frittiertem Camembert).
|
|
Plaza del Obispo and cathedral.
|
Plaza del Obispo und Kathedrale.
|
|
Very short video to give you an impression of the atmosphere on the Plaza del Obispo.
|
Sehr kurzes Video, um ein Gefühl für die Stimmung auf dem Plaza del Obispo zu vermitteln.
|
https://vimeo.com/234230565
La Luz de Candela
"Filosofía slow food".
|
At the beginning Gazpacho and a very good red wine (this time my wife had to settle for ice tea).
|
Zu Beginn Gazpacho und ein sehr guter Rotwein (meine Frau musste sich leider mit Eistee begnügen).
|
|
The goat cheese added to this salad tasted unbelievable aromatic!
|
Der diesem Salat beigemischte Ziegenkäse schmeckte unglaublich aromatisch!
|
|
Also the octopus was made perfectly by the cook.
|
Auch der Oktopus gelang dem Koch perfekt.
|
|
Delicate Angus cattle beef steak was the highlight of the evening.
|
Zartes Steak vom Angusrind war der Höhepunkt des Abends.
|
|
Obviously in spite of the late hour our little girl was still wide awake. It seems she is becoming a night owl like me ... :)
|
Die Kleine war, trotz der späten Stunde, offensichtlich noch hellwach. Sie wird wohl eine Nachteule wie ich werden ... :)
|
|
|
|
As dessert my wife took various citrus fruits and I a mousse of white chocolate.
|
Zum Nachtisch nahm meine Frau verschiedene Zitrusfrüchte und ich ein Mousse aus weißer Schokolade.
|
Restaurante Vino Mio
|
Typical for Málaga is the sweet wine "Málaga Dulce".
|
Typisch für Málaga ist der süße Wein "Málaga Dulce".
|
|
|
|
As you see we are real 'salad fans'. :)
|
Wie ihr seht, sind wir echts 'Salat-Fans'. :)
|
|
"Kefta Bouznika": lamb meat balls in a spicy Moroccan sauce, accompanied with hummus and pita bread.
|
"Kefta Bouznika": Lammfleischbällchen in würziger marokkanischer Soße mit Hummus und Fladenbrot.
|
|
Maybe you won't believe it, but that's crocodile meat. :)
|
Ihr mögt es nicht glauben, aber das ist Krokodilfleisch. :)
|
|
As dessert we took "Granizado"-ice, made with passion fruit, mango and mandarin, and a mango mousse.
|
Als Nachspeise nahmen wir "Granizado"-Eis mit Passionsfrucht, Mango und Mandarine sowie ein Mango-Mousse.
|
|
This is now our second stay in the Restaurante Vino Mio. We began with "Boda Arabe", a warm couscous salad with fresh vegetables and king prawns.
|
Dies ist nun unser zweiter Besuch im Restaurante Vino Mio. Wir begannen mit "Boda Arabe", ein warmer Couscous-Salat mit frischem Gemüse und Riesengarnelen.
|
|
As main course my wife ate duck with potatoes and seasonal vegetables. I 'stole' some of the meat and have to confirm that it was really tasty! :)
|
Meine Frau aß als Hauptgericht Ente mit Kartoffeln und Gemüse der Saison. Ich 'stahl' ein wenig von dem Fliesch und kann bestätigen, dass es ganz ausgezeichnet schmeckte! :)
|
|
I took codfish with cream cheese, asparagus and potatoes.
|
Ich nahm Kabeljau mit Käsecreme, Spargel und Kartoffeln.
|
|
The flamenco dancer.
|
Die Flamenco-Tänzerin.
|
|
A little spectator ...
|
Eine kleine Zuschauerin ...
|
|
The desssert was the same as last time as it had tasted so well!
|
Der Nachtisch war derselbe wie bei ersten Mal, weil er so gut geschmeckt hatte!
|
|
Finally two flamenco videos.
|
Zum Schluss zwei Flamenco-Videos.
|
https://vimeo.com/234226987
https://vimeo.com/234230901
Hotel Don Curro
|
As many times before we stayed in the very centrally located and recommendable Hotel Don Curro. The following pictures show how the breakfast looked like:
|
Wie schon viele Male zuvor übernachteten wir übrigens im sehr zentral gelegenen und empfehlenswerten Hotel Don Curro. Wie das Frühstück aussah, zeigen die folgenden Bilder:
|
|
"How highly interesting all these amazing things are which my parents are eating and drinking ... If I just could taste a little bit only!"
|
"Wie hochinteressant das doch alles ist, was die Eltern da so essen und trinken ... wenn ich doch nur ein kleines bisschen probieren dürfte!"
|