Hola amig@s muy buenos días! He decidido iniciar este día cumpliendo un antojo criollo, es un plato que no puede faltar en la mesa del venezolano, se trata de las mandocas.
Hello friends, good morning! I have decided to start this day fulfilling a Creole craving, it is a dish that cannot be missed on the Venezuelan table
Mi hijo y yo compartiendo esta delicia, son sus favoritas / my son and I sharing this delight, they are his favorites
Lista para degustar / ready to taste
Las mandocas forman parte del plato venezolano, nos gusta la fritura y ésta delicia se hace frita, al igual que las empanadas, los tequeños, tequeyoyos, pasteles, papas, con la diferencia que estos últimos son rellenos con variedad de guisos, que van desde los platos criollos, cómo el pabellón, también calamares, pero el guiso más común y popular es de papa con queso, de carne mechada o carne molida.
Mandocas are part of the Venezuelan dish, we like frying and this delicacy is fried, like empanadas, tequeños, tequeyoyos, cakes, potatoes, with the difference that the latter are filled with a variety of stews, ranging from Creole dishes, like the pabellón, also squid, but the most common and popular stew is potato with cheese, shredded meat or ground meat.
Las mandocas son muy fáciles de preparar y los ingredientes los tenemos comúnmente en casa, está delicia también podemos hacerla como pasapalos para reuniones, compartir, para merender, desayunar o cenar. Para la realización de esta delicia necesitaremos:
✓Harina precocida.
✓Harina de trigo.
✓platano muy maduro.
✓Queso.
✓Azúcar.
✓Sal.
✓Aceite.
Mandocas are very easy to prepare and we commonly have the ingredients at home, this delight can also be made as appetizers for meetings, sharing, for lunch, breakfast or dinner. For the realization of this delight we will need:
✓Precooked flour.
✓Wheat flour.
✓ very ripe banana.
✓Cheese.
✓Sugar.
✓Sal.
✓Oil.
Ingredientes / ingredients
Queso rallado y plátano sin concha / grated cheese and banana without shell
Cómo preparamos las mandocas, pues muy fácil, luego que le quitamos la concha al plátano lo rallamos por el lado grueso del rallador, al igual que rallamos el queso, una vez terminamos este proceso, iniciamos la mezcla de todos los ingredientes en un tazón, y mezclamos con una cantidad de agua de acuerdo a cantidad de mezcla que te tengamos. Los ingredientes varían de acuerdo a la cantidad queramos hacer, y la sal y la harina de trigo se agregan toques de acuerdo al gusto de la persona, a mi me gusta agregar una cantidad prudencial de harina de trigo,ya que le da un toque especial a la mandoca y la sal un poco únicamente! De plátano queso y harina precocida en mayor proporción.
How we prepare the Mandocas, well, very easy, after we remove the shell from the banana we grate it on the thick side of the grater, just like we grate the cheese, once we finish this process, we start mixing all the ingredients in a bowl, and we mix with an amount of water according to the amount of mixture that we have. The ingredients vary according to the amount we want to make, and the salt and wheat flour are added touches according to the taste of the person, I like to add a reasonable amount of wheat flour, since it gives it a special touch a la Mandoca and just a little salt! Banana cheese and precooked flour in greater proportion.
Una vez mezclados todos los ingredientes nos queda una masa compacta, lista para iniciar la elaboración de las mandocas. Se agarra un poco de masa en forma de círculo, la colocamos en una tabla de cortar verdura, Y con suaves movimientos verticales de alante hacia atrás, hacemos una tira de masa alargada y luego la doblamos y unimos una pinta con la otra, quedando lista la mandoca para freír.
Once all the ingredients have been mixed, we have a compact dough, ready to start the production of the Mandocas. Take a little dough in the shape of a circle, place it on a vegetable cutting board, and with gentle vertical movements from front to back, we make an elongated strip of dough and then we fold it and join one pint with the other, being ready Mandoca to fry.
Yo haciendo la primera mandoca / Me doing the first command
En un sartén vertemos el aceite dejamos se calentar muy bien y luego comenzamos a freír ésta delicia, las podemos dejar doraditas y al punto, todo pene del gusto de cada persona, a mi en lo particular me gustan doraditas crujientes.
In a frying pan we pour the oil, let it heat up very well and then we begin to fry this delicacy, we can leave them golden brown and to the point, every penis of each person's taste, I particularly like crunchy golden brown.
Y así culminamos esta delicia del día de hoy espero les haya gustado! Complacida con todos ustedes por su atención y apoyo 🤗😘 hasta una nueva oportunidad 💃
And so we culminate this delight of today I hope you liked it! Pleased with all of you for your attention and support 🤗😘 until a new opportunity 💃
Si gustas conocer mas de mi blog. Mi cuenta de intagran esInstagramLas imagenes son mi autoria tomadas con mi celular Moto e5plus y para la traducción del texto hice uso deGoogle traductor.
If you like to know more about my blog. My intagran account is Instagram The images are my authorship taken with my Moto e5plus cell phone and for I used Google translator to translate the text.