SOPA DE COSTILLAS DE RES
🥘🥩RECETA FÁCIL🥩🥘
Feliz viernes, amistades de Hive.
Es un gran placer para mí compartir este post de hoy. Una deliciosa receta que lleva años en la familia. No es mía, y para hacerla, tuve que usar mucha ayuda, en especial de mi mamá y mi tía, quienes son las encargadas cada semana de hacer la deliciosa sopa. Es una tradición en casa hacer una buena sopa una vez por semana, sobre todo los fines de semana, cargada de bastantes verduras, una buena ración de carne y un sabor que hará que cierres los ojos mientras te deleitas el paladar.🍽
Happy Friday, friends of Hive.
It is with great pleasure that I share this post today. A delicious recipe that has been in the family for years. It is not mine, and to make it, I had to use a lot of help, especially from my mom and my aunt, who are in charge every week of making the delicious soup. It is a tradition at home to make a good soup once a week, especially on weekends, loaded with plenty of vegetables, a good portion of meat and a flavor that will make you close your eyes while delighting your palate.🍽
🍅INGREDIENTS🍅
INGREDIENTES
🍴STEP BY STEP🍴
PASO A PASO
El primer paso para hacer nuestra sopa será picar las costillas en pequeños pedazos, separándolas y luego, en una olla de presión, con la cantidad suficiente de agua, 5 dientes de ajos con una cucharada de sal. Dejamos que la olla de presión haga su trabajo y esperamos a que empiece a sonar. Una vez la olla empieza a sonar, mas o menos luego de una hora, contaremos unos veinte o treinta minutos. Luego, con mucho cuidado, comprobaremos que la carne esté blanda.🥩
The first step to make our soup will be to chop the ribs into small pieces, separating them and then, in a pressure cooker, with enough water, 5 cloves of garlic with a tablespoon of salt. We let the pressure cooker do its job and wait for it to start to rattle. Once the pot starts to sound, after about an hour, we will count about twenty or thirty minutes. Then, very carefully, we will check that the meat is tender.🥩
Mientras esperamos a que la carne esté lista, debemos ir pelando nuestras verduras. En casa suelen pedir ciertas verduras en específico que comemos aquí y son las que usualmente compramos, pero no en todos los países se llaman igual o las hay. Por ejemplo, nosotros usamos un kilo de yuca, que en otros países se llama raíces; usamos un kilo de ocumo, que es en lo personal mi verdura favorita en la sopa; y la verdura más importante en esta receta: Auyama o calabaza.🎃
Por lo general esta verdura es la más importante, porque es la que le da color y consistencia a la sopa, usamos igual un kilo. A la auyama solo la picamos en trozos pequeños, pero no la pelamos.
También picamos nuestros maíces en pequeños trozos, para que sea más fácil su manipulación y se vea más estético en la sopa.
While we wait for the meat to be ready, we must peel our vegetables. At home we usually ask for certain specific vegetables that we eat here and they are the ones we usually buy, but not in all countries they are called the same or there are. For example, we use a kilo of yucca, which in other countries is called roots; we use a kilo of ocumo, which is personally my favorite vegetable in the soup; and the most important vegetable in this recipe: Auyama or pumpkin.🎃
Usually this vegetable is the most important, because it is the one that gives color and consistency to the soup, we use the same one kilo. We only chop the pumpkin into small pieces, but we do not peel it.
We also chop our corn in small pieces, so that it is easier to handle and looks more aesthetic in the soup.
El paso que sigue es tomar los pedazos de auyama que anteriormente habíamos picado, los maíces y metemos todo junto en la olla sopera, es decir, la olla grande donde haremos nuestra sopa. Ponemos ahí un poco de agua, agregamos sal y las verduras que había mencionado. Esperaremos a que la auyama se encuentre blanda antes de proceder hacia el siguiente paso.🌽
The next step is to take the pieces of pumpkin that we had previously chopped, the corn and put everything together in the soup pot, that is, the big pot where we will make our soup. We put a little water, add salt and the vegetables I mentioned before. We will wait until the pumpkin is soft before proceeding to the next step.🌽
Volvemos con la carne, la que ya luego del tiempo adecuado, veremos si la carne ya se encuentra blanda. Si en efecto, ya las costillas de res están listas, procedemos a agregarlas a nuestra olla sopera. También agregaremos las verduras ya picadas, y los aliños que había mencionado, es decir, el ají y la cebolla picada en trocitos.🌶
Dejaremos que nuestra sopa se empiece a cocinar, y mientras, podrías servirte un traguito, pasar un agradable rato en familia antes de compartir el sancocho en un buen y relajado fin de semana. También puedes comprar unas buenas cervezas y brindar por la bendición y la fortuna de poder reunirte con tu familia y hacer una deliciosa sopa junto a ellos.
We return to the meat, and after the appropriate time, we will see if the meat is already tender. If the beef ribs are ready, we proceed to add them to our soup pot. We will also add the chopped vegetables and the seasonings I mentioned before, that is to say, the chili bell pepper and the chopped onion.🌶
We will let our soup start cooking, and meanwhile, you could serve yourself a little drink, have a nice time with the family before sharing the sancocho on a nice and relaxed weekend. You can also buy some good beers and toast to the blessing and fortune of being able to get together with your family and make a delicious soup with them.
Cuando vemos que ya la sopa está casi lista, va siendo hora de activarse con los últimos pasos antes de que nuestra sopa esté lista. Picaremos el cilantro en pedacitos muy pequeños, los agregamos a la olla. También agregaremos los 5 dientes de ajo restantes.🧄
El siguiente paso es muy importante. Debemos tomar los pedazos de auyama que habíamos puesto anteriormente en nuestra olla sopera, los sacamos con sumo cuidado y los metemos en una licuadora. Con un poco de agua (de preferencia, sacamos de la sopa) y también unas ramas de cilantro, todo eso lo licuaremos hasta que quede un líquido bastante homogéneo y un tanto espeso. Esto lo agregaremos a nuestra sopa y batiremos un poco todo, para que se vaya mezclando.
When we see that the soup is almost ready, it is time to get active with the last steps before our soup is ready. Chop the cilantro into very small pieces and add them to the pot. We will also add the remaining 5 cloves of garlic.🧄
The next step is very important. We must take the pieces of pumpkin that we had previously put in our soup pot, take them out very carefully and put them in a blender. With a little water (preferably, we take out of the soup) and also some coriander branches, we will blend all this until it is a fairly homogeneous and somewhat thick liquid. We will add this to our soup and we will beat everything a little bit, so that it mixes.
Ya hecho todo lo anterior, solo nos queda esperar unos minutos (de cinco a diez minutos estarán bien). Esto es para que la sopa agarre bien el sabor del cilantro y los ajos que recién añadimos.
Una vez hecho eso, es hora de servir nuestra deliciosa sopa de costillas de res, bastante caliente y humeante. En lo personal no suelo ser fanático de las sopas, pero es que las que preparan mi mamá y mi tía son sumamente sabrosas y valen la pena completamente. Les dejo unas fotos para que se deleiten un poco con esta delicia.
Once all the above is done, we just have to wait a few minutes (five to ten minutes will be fine). This is so that the soup gets the flavor of the cilantro and garlic we just added.
Once that is done, it is time to serve our delicious beef ribs soup, quite hot and steaming. Personally, I'm not usually a fan of soups, but the ones my mom and aunt make are extremely tasty and totally worth it. I'll leave you with some pictures so you can enjoy this delicacy.
Es una receta que muchos creerían que es sumamente difícil, pero si sabes como hacerla y vas practicando, le agarras el ritmo y te quedarán muy sabrosas. Aprovecho y les muestro una foto de la invitada especial de esta sopa, una tía de mi mamá, que como pueden apreciar en la foto, disfrutó bastante de su plato.
Recuerden que lo más importante al hacer una receta o un plato delicioso, es poder disfrutarlo de la mejor manera posible, ya sea estando solo, disfrutando de tu propia compañía, o en familia, pasando el rato con quienes amas y deleitándote un delicioso plato que a todos les guste.
It is a recipe that many would think is extremely difficult, but if you know how to make it and practice, you will get the hang of it and it will be very tasty. I take this opportunity to show you a picture of the special guest of this soup, my mom's aunt, who, as you can see in the picture, enjoyed her dish very much.
Remember that the most important thing when making a recipe or a delicious dish, is to enjoy it in the best possible way, whether you are alone, enjoying your own company, or with your family, spending time with those you love and enjoying a delicious dish that everyone likes.
Me alegra que hayan leído mi receta de sopa, que consideran casi sagrada en esta familia. Casi no me dejan compartirla con ustedes, pero insistí y aquí se las traje, el mundo merece probar una buena sopa, y que mejor que compartir la receta de la mejor sopa que he probado hasta ahora.
Les agradezco en el alma que hayan visitado mi blog y ni receta, recuerden que pueden ver más recetas y más contenido solo dando click AQUÍ. También, con solo darle click a la imagen de abajo, podrán acceder a mis redes sociales y ver más de mí y mi día a día. También aprovecho este espacio para pedir disculpas por haber estado un poco inactivo, han sido días ocupados porque se viene halloween, estoy emocionado por traerles contenido de halloween a todos los lectores.
Tengan un hermoso fin de semana y disfruten al máximo.🎃👻✨
I am glad you have read my soup recipe, which we consider almost sacred in this family. They almost didn't let me share it with you, but I insisted and here I brought it to you, the world deserves to taste a good soup, and what better than sharing the recipe of the best soup I have tasted so far.
I thank you in my soul for visiting my blog and my recipe, remember that you can see more recipes and more content just by clicking HERE. Also, just by clicking on the image below, you can access my social networks and see more of me and my day to day life. I also take this space to apologize for being a bit inactive, it's been busy days because halloween is coming, I'm excited to bring halloween content to all readers.
Have a beautiful weekend and enjoy to the fullest.🎃👻✨
🌽CRÉDITOS🌽
Las fotos fueron tomadas por mí, con mi celular Samsung J7 2016. El banner lo realicé con mis fotos y la aplicación Picsart para móviles.
The photos were taken by me, with my Samsung J7 2016 cell phone. The banner was made with my photos and the Picsart application for cell phones.