Saludos cordiales queridos lectores amantes de la comida, el día d hoy les traigo una receta fácil de preparar, se trata de pescado desmenuzado y preparado en un sofrito de aliños, queda delicioso. Lo pueden acompañar con lo que gusten puede ser bollos, arepa, yuca, plátano verde frito, en mi caso lo acompañe con arroz blanco y ensalada a continuación, les muestro el paso a paso de la preparación
Greetings dear readers who love food, today I bring you an easy recipe to prepare, it is shredded fish and prepared in a sauce of dressings, it is delicious. You can accompany it with whatever you like, it can be buns, arepa, yucca, fried green plantain, in my case I accompany it with white rice and salad, then I show you the step by step of the preparation
INGREDIENTES PARA LA PREPARACIÓN//INGREDIENTS FOR THE PREPARATION
3 PESCADOS (BONITA BLANCA)
2 CEBOLLAS MEDIANAS
6 DIENTES DE AJOS
ACEITE ONOTADO
1/2 REPOLLLO
1 AGUACATE
MAYONESA
4 TOMATES
1 PEPINO
1 TOMATE
CUBITO
5 AJIES
SAL
PREPARACIÓN PASO A PASO//STEP-BY-STEP PREPARATION
El primer paso es colocar el pescado en una olla con una buena cantidad de agua hasta que se cocine.
Se reserva un poco de agua donde se cocinó el pescado para utilizar después
The first step is to place the fish in a pot with a good amount of water until it is cooked.
Reserve a little water where the fish was cooked to use later
Lugo que este cocido se deja enfriar y escurrir para proceder a desmenuzar la carne
After this stew is left to cool and drain to proceed to shred the meat
Se cortan los aliños y se raya el tomate ya que me gusta la textura que proporciona el tomate cuando esta rayado. Una vez cortados los aliños se agrega aceite onotado al sartén para darle color a la preparación
The dressings are cut and the tomato is scratched since I like the texture that the tomato provides when it is scratched. Once the dressings are cut, oil is added to the pan to give color to the preparation.
Cuando los aliños estén fritos se le agrega el ajo, colocando el ajo en el último momento evitamos que se queme
When the dressings are fried, add the garlic, placing the garlic at the last moment to prevent it from burning
Cuando los aliños estén sofritos es el momento de incorporar el pescado desmenuzado, se coloca un poco de agua en la cual se cocinó el pescado a la preparación y se deja al fuego por 15 minutos
When the dressings are fried, it is time to incorporate the shredded fish, place a little water in which the fish was cooked and leave it on the fire for 15 minutes.
Para realizar la ensalada corte finamente el repollo, el tomate y el pepino fueron cortados en ruedas
To make the salad, finely cut the cabbage, the tomato and the cucumber were cut into wheels
Pele el aguacate y lo corte en cuadros luego lo uní junto con el repollo, tomate y pepino lo aderece con mayonesa y sal al gusto
Peel the avocado and cut it into squares then join it together with the cabbage, tomato and cucumber, season it with mayonnaise and salt to taste
Así quedó mi preparación del día de hoy//This is how my preparation for today was
Para emplatar coloque el pescado sobre arroz blanco decorado con una hoja de menta y al lado la ensalada. El pescado guisado de esta forma tiene un sabor único anímense mis amigos es muy fácil y rápida su preparación
To serve, place the fish on white rice decorated with a mint leaf and next to the salad. Fish stewed in this way has a unique flavor, cheer up my friends, its preparation is very easy and fast
Las fotos son de mi autoría y fueron tomadas con mi celular Xiaomi Redmi 7A
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Edite las fotos con PowerPoint
The photos are my own and were taken with my Xiaomi Redmi 7A cell phone
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Edit the photos with PowerPoint