Antes de comenzar con la preparación, quiero explicarles el origen de su nombre y es que para el año 1955 se le decía así a una Miss Mundo Venezolana llamada Susana Duijm, en su honor se le bautizó asi a esta arepa, ella era una mujer muy bella y coqueta.
As its name suggests, it is the Arepas Queen in my native country Venezuela, I tell you that this morning I prepared this delicious recipe in commemoration of the world day of arepas to be held in September this year, the first thing I did was ask my mother who is far away from me, which of all the stuffed arepas is her favorite and she told me "THE PEPIADA QUEEN ", also to please her I made this filling.
Before starting with the preparation, I want to explain the origin of its name and that is that in 1955 it was called this way to a Venezuelan Miss World named Susana Duijm, in her honor this arepa was baptized this way, she was a very beautiful and flirtatious woman.
Comencemos con los ingredientes , necesitamos un pechuga de pollo, aguacate y harina de maiz precocida. Lo primero que vamos a hacer es poner a cocinar la pechuga de pollo con dos dientes de ajo, una rodaja de pimenton , cebolla y una cucharada de sal, esto para que nuestra pechuga absorba su sabor y no quede simple, aproximadamente 20 minutos a fuego alto.
Let's start with the ingredients, we need a chicken breast, avocado and precooked corn flour. The first thing we are going to do is to cook the chicken breast with two cloves of garlic, a slice of paprika, onion and a spoonful of salt, this so that our chicken breast absorbs its flavor and does not remain simple, approximately 20 minutes over high heat.
Mientras la pechuga se está cocinando, vamos amasar la harina para las arepas, les voy a enseñar a hacerlo a mi manera y es que resulta que los venezolanos tenemos distintas formas de amasado, pero al final el resultado es el mismo, entonces en un bol colocamos una taza de harina de maíz precocida de su preferencia, una pizca de sal, una pizca de azúcar y poquito a poco le añadimos un vaso y medio de agua a temperatura ambiente , esto lo amasamos muy bien con la mano durante cinco minutos, la consistencia de la masa no debe ser aguada, ni debe estar dura, la consistencia perfecta es suave y moldeable, ahora procedemos a hacer una bolita del tamaño de su preferencia y aplastamos, como si estuviéramos aplaudiendo, yo hago las arepas bien flaquitas para que queden crujientes, en un budare precalentado y untado de aceite ponemos las arepas a fuego bajo cinco minutos por cada lado, las retiramos del budare y reservamos.
While the breast is cooking, we are going to knead the flour for the arepas, I am going to teach you how to do it my way and it turns out that Venezuelans have different ways of kneading, but in the end the result is the same, then in a bowl we put a cup of precooked corn flour of your choice, a pinch of salt, a pinch of sugar and little by little we add a glass and a half of water at room temperature, This we knead it very well by hand for five minutes, the consistency of the dough should not be watery, nor should it be hard, the perfect consistency is soft and moldable, now we proceed to make a ball of the size of your preference and crush, as if we were clapping, I make the arepas very skinny so they are crispy, in a preheated and oiled budare we put the arepas over low heat five minutes on each side, remove them from the budare and set aside.
Por último desmechamos la pechuga de pollo y con un tenedor hacemos puré nuestros aguacates, estas dos preparaciones las unimos muy bien y para terminar abrimos las arepas con mucho cuidado y las rellenamos en abundancia que les queden bien pepiadas esas reinas.
Finally, we shred the chicken breast and with a fork we mash our avocados, these two preparations we join them very well and finally we open the arepas very carefully and fill them abundantly so that they are well pepiadas these queens.
Este precioso bebé es mi hijo Jeremías, él es Colombiano y le encantan las arepas 100% Venezolanas que le hizo su mamita, gracias por llegar hasta aquí espero que les haya gustado mi receta , los invito a prepararla y compartirla con sus seres queridos.
This precious baby is my son Jeremías, he is Colombian and he loves the 100% Venezuelan arepas that his mommy made for him, thank you for coming here, I hope you liked my recipe, I invite you to prepare it and share it with your loved ones.
El texto es original de :
Todos los derechos reservados de :
Fotografías tomadas desde la cámara celular de mi teléfono Blu 9 pro.
Separador creado en la aplicación de Canva en su versión gratuita.
Imágenes editadas en la aplicación de Canva en su versión gratuita.
Traducido en DeepL Traductor.
Text is original by :
All rights reserved by :
Photographs taken from the cellular camera of my Blu 9 pro phone.
Separator created in Canva application in its free version.
Images edited in the Canva application in its free version.
Translated in DeepL Translator.