Saludos queridos lectores, espero que estén bien ☺️🤗.
Hoy quiero compartir con ustedes, mi primera Lasaña, también conocida en Venezuela como Pasticho y que en mi caso tiene un toque del oriente de ese país.
Mi esposo es un amante de la pasta, mis niños también y si hay algo que nos gusta es un buen Pasticho (lasaña), pero sucede que el costo para hacer está receta es un poco elevado en dónde vivimos, por esta razón, no es algo como que puedas preparar una vez al mes e incluso uno prefiere comprar por porciones a quienes a veces venden.
Sin embargo, este fin de semana y desde algunos días, me propuse hacer una Lasaña en especial, para complacer a mi esposo, ya que el amor también entra por la comida y se lleva en el estómago 😂🙊 o como se diga.
Greetings dear readers, I hope you are well ☺️🤗.
Today I want to share with you, my first Lasagna, also known in Venezuela as Pasticho and which in my case has a touch of the east of that country.
My husband is a pasta lover, my children too and if there is something that we like is a good Pasticho (lasagna), but it happens that the cost to make this recipe is a little high where we live, for this reason, it is not something that you can prepare once a month and even one prefers to buy by portions to those who sometimes sell.
However, this weekend and for a few days, I decided to make a special Lasagna, to please my husband, because love also enters through food and is carried in the stomach 😂🙊 or however you say.
Al ser la primera vez que hago Lasaña aquí en Ecuador y que la hago completamente sola, es un poco difícil saber cuáles laminas de pasta son las mejores, así que aprendí de mi esposo, que la más caras la mayoría de las veces es la mejor y con estás láminas pues quedé complacida, ya que tienen buen sabor y salieron perfectas.
Está parte me hizo recordar buenos momentos en familia, cuando mi mamá hacía Lasaña (Pasticho) en Venezuela y a veces las laminas de pasta se rompían y había que hacer magia al formar las capaz 😂, pero siempre todo quedaba muy rico.
Being the first time I make Lasagna here in Ecuador and that I make it all by myself, it is a bit difficult to know which pasta sheets are the best, so I learned from my husband that the most expensive one is the best and with these sheets I was pleased, as they taste good and came out perfect.
This part reminded me of good times with my family, when my mum
used to make Lasagna (Pasticho) in Venezuela and sometimes the pasta sheets would break and you had to do magic when forming them 😂, but everything always turned out very tasty.
En esta oportunidad no les traigo una receta como tal, si no el cómo hice a mi estilo y algunos tips, para esta rica Lasaña.
Lo primero que realice fue la carne a la boloñesa y debo confesar, que no me quedó tan a la boloñesa, ya que olvidé la pasta de tomate 😂🙊 pero resolví con unos tomates que tenía y salsa. La preparé con Aliños cómo pimiento, perejil, cebollín y apio, también 5 dientes de ajo.
•Tips: Además del ajo entero, agrega ajo en polvo para añadir más sabor.
Cuando la carne estuvo lista, preparé los demás ingredientes. Mi salsa bechamel, la cual quedó libre de grumos, gracias a un truco que aprendí hace mucho. El queso mozzarella rayado, la tocineta, ya que no usé jamón y puse a cocinar por 1 minuto las láminas de pasta en agua hirviendo.
This time I'm not bringing you a recipe as such, but rather how I made this delicious lasagna in my own style and some tips.
The first thing I made was the meat bolognese and I must confess, that I didn't get it so bolognese style, as I forgot the tomato paste 😂🙊 but I solved it with some tomatoes I had and some sauce. I prepared it with Aliños like pepper, parsley, chives and celery, also 5 cloves of garlic.
-Tips: In addition to the whole garlic, add garlic powder to add more flavour.
When the meat was ready, I prepared the other ingredients. My belchamé sauce, which was free of lumps, thanks to a trick I learned a long time ago. The shredded mozzarella cheese, the bacon, as I didn't use ham, and I cooked the pasta sheets in boiling water for 1 minute.
Siempre es importante leer el empaque de las láminas de pasta, algunas son de cocción directa al horno y otras necesitan ser pre cocinadas, como el caso de las mías, y aunque decía que solo necesita 1 minuto, en una próxima ocasión, las dejaré cocinar un poco más.
En la bandeja de aluminio con mantequilla untada, agregué de base salsa bechamel y encima lo que sería mi primera capa de lámina, sobre las láminas de pasta, añadí la carne molida y una vez más, otra capa de pasta. Este proceso se repetí hasta que lo desees, en mi caso solo hice 3 capaz.
It is always important to read the packaging of the pasta sheets, some are baked directly in the oven and others need to be pre-cooked, as in the case of mine, and although it said it only needs 1 minute, next time, I will let them cook a little longer.
In the buttered foil tray, I added belchamé sauce as a base and on top of that, what would be my first layer of foil, on top of the pasta sheets, I added the ground meat and once again, another layer of pasta. This process was repeated as many times as you like, in my case I only made 3 layers.
En mi siguiente capa añadí más salsa bechamel y queso mozzarella rayado, en esta parte puse un ingrediente extra que hace de mi Lasaña o Pasticho muy del oriente de Venezuela y que le puse tajadas de plátano maduro fritas, y luego de ello coloqué otra capa de lámina de pasta.
Una vez listo esto y para mí capa final, añadí más carne molida, sellando con otra capa de pasta y encima se ella, más salsa belchamé, el tocino y queso parmesano rayado.
In my next layer I added more belchamé sauce and grated mozzarella cheese, in this part I put an extra ingredient that makes my Lasagna or Pasticho very eastern Venezuelan and that I put fried slices of ripe plantain, and after that I put another layer of pasta sheet.
Once this was ready and for my final layer, I added more ground meat, sealing it with another layer of pasta and on top of it, more belchamé sauce, bacon and grated parmesan cheese.
Una vez armadas las capas de mi Lasaña. La tapé con aluminio en la parte de encima y la llevé al horno pre calentado por 30 minutos a una temperatura de 200 °C. La función del aluminio es para que la Lasaña no quede seca y al pasar este tiempo, destapas la lasaña y dejas por otras 5 minutos pero a una temperatura mayor, en mi caso a solo 250 °C para que dore un poco su base superior.
Una vez pasa este tiempo y este lista nuestra lasaña, lo que hice fue dejarla reposar unos pocos minutos fuera del horno y luego de eso piqué y servir. Puedes escoger el tamaño de las porciones, en mi caso salieron 8 buenas porciones.
Para está receta solo utilicé: 600 grs de carne, preparada al gusto y solo una caja de pasta para lasaña de 26 láminas.
Once the layers of my Lasagne were assembled. I covered the top with aluminium foil and put it in the preheated oven for 30 minutes at a temperature of 200 °C. The function of the foil is to prevent the Lasagne from drying out and after this time, you uncover the Lasagne and leave it for another 5 minutes but at a higher temperature, in my case only 250 °C so that the top base browns a little.
Once this time has passed and our lasagna is ready, what I did was to let it rest for a few minutes out of the oven and after that I chopped and served. You can choose the size of the portions, in my case there were 8 good portions.
For this recipe I only used: 600 grs of meat, prepared to taste and only one box of lasagna pasta of 26 sheets.
Y como soy autocrítica, les contaré lo que creo que debo mejorar para la próxima que haga Lasaña. Primero que la carne quede más a la boloñesa, ese toque es especial, aunque yo le temo por la acidez, pero dicen que con un toque de azúcar a la pasta, no da nada de acidez.
Lo otro que mejoraría, aunque no es mejora, es hacer más salsa bechamel, a veces uno cree que es mucho, pero no, tener suficiente siempre es necesario, pero tener de más es mucho mejor y la salsa bechamel hace que la lasaña tenga un toque especial.
And as I am self-critical, I will tell you what I think I need to improve for the next time I make Lasagne. Firstly, I would like the meat to be more Bolognese style, that touch is special, although I'm afraid of the acidity, but they say that with a touch of sugar in the pasta, it doesn't give any acidity at all.
The other thing I would improve, although it is not an improvement, is to make more bechamel sauce, sometimes you think it is too much, but no, having enough is always necessary, but having more is much better and the belchamé sauce gives the lasagne a special touch.
Lo mejor de cocinar a la familia, es hacerlo con amor y que ellos disfruten lo que has preparado. Fue grato ver a mi esposo comer unos de sus platillos favoritos y a mi hija mayor decir que quería más e incluso agarrarle el gusto al queso parmesano luego de receta, ya que antes no le gustaba para nada, pero aquí quedó fasinada.
The best thing about cooking for your family is that you do it with love and that they enjoy what you have prepared. It was nice to see my husband eating some of his favourite dishes and my eldest daughter saying she wanted more and even getting a taste for parmesan cheese after the recipe, as before she didn't like it at all, but here she was delighted.
Imágenes de mi propiedad tomadas con un Xiaomi 11 T. Imagen principal editada en canva.
Images of my property taken with a Xiaomi 11 T. Main image edited in canva.