Un saludo muy afectuoso a todos mis amigos de la comunidad Hive Food. Aqui estoy de nuevo para compartir con ustedes mis recetas de cocina.
En esta oportunidad les traigo una receta muy fácil y rápida. Es uno de los platillos preferidos de mi hija, aunque a decir verdad a ella le gusta todo lo que le prepara su mami. Arepitas de carne de res molida,ensalada de tomate, calabacín, zanahoria, cilantro, cebolla, cebollín, todo esto acompañado con arroz.
Warm greetings to all my friends in the Hive Food community. Here I am again to share my recipes with you.
This time I’m bringing you a very quick and easy recipe. It’s one of my daughter’s favourite dishes, although to tell the truth she likes everything her mummy cooks for her. Beef patties, a salad of tomatoes, courgettes, carrots, coriander, onions and spring onions, all served with rice.
Ingredientes:
• 250 grs de carne de res molida
• 1 taza de harina de maíz
• 1 pimentón pequeño
• 2 cebollas
• 1 manojo de cebollín
• 3 ajíes dulces
• 1 trocito de jengibre
• 1 calabacín
• 1 zanahoria
• 4 tomates
• 1 ramo de cilantro
• 2 tazas de arroz
Ingredients:
• 250 g minced beef
• 1 cup cornflour
• 1 small sweet pepper
• 2 onions
• 1 bunch of spring onions
• 3 sweet peppers
• 1 small piece of ginger
• 1 courgette
• 1 carrot
• 4 tomatoes
• 1 bunch of coriander
• 2 cups of rice
Preparación de la carne:
Se coloca en la licuadora el pimentón, una cebolla, un manojo de cebollín, el ají dulce, el pedacito de jengibre y un poquito de agua para que facilite el licuado. Licuar bien todos todos estos ingredientes. Esta preparación se vierte sobre la carne mezclando todo con la harina. Dejar macerando la carne para que se compacten los sabores mientras se prepara la ensalada y el arroz.
Preparing the meat:
Place the paprika, one onion, a bunch of spring onions, the sweet chilli pepper, a small piece of ginger and a little water in the blender to help with blending. Blend all these ingredients thoroughly. Pour this mixture over the meat and mix everything together with the flour. Leave the meat to marinate so that the flavours blend together whilst you prepare the salad and rice.
Preparación de la ensalada:
Se ralla la zanahoria previamente pelada y el calabacín por los orificios más grandes del rallador. Se pelan y se cortan los tomates en cuadritos. A su vez, se corta en trocitos la cebolla y el cebollín. Por último se pone cilantro, aceite y sal al gusto.
Preparation of the salad:
Grate the peeled carrot and the courgette using the largest holes on the grater. Peel and dice the tomatoes. Finely chop the onion and spring onion. Finally, add coriander, oil and salt to taste.
Por otra parte se hacen las arepitas pequeñas con la preparación de la carne y freímos con poco aceite y a fuego lento para que no se queme.
Next, shape the mixture into small patties and fry them in a little oil over a low heat so that they don’t burn.
¡Ya está listo el arroz y la carne está quedando doradita! ¡Vengan todos a la mesa que vamos a comer bien rico!
The rice is ready and the meat is turning a lovely golden brown! Everyone come to the table – we’re in for a real treat!
Espero que les haya gustado mi aventura por la cocina. Nos vemos pronto en esta hermosa comunidad.
I hope you enjoyed my culinary adventure. See you soon in this wonderful community.
- Fotografías tomadas desde mi celular Redmi 9.
- Banner realizado en https://www.canva.com/
- Footer realizado en https://www.canva.com/