Feliz año mi gente hermosa de la comunida Hivefood me complace estar con ustedes en este reto de sabores festivo donde el día de hoy les voy a compartir una receta tradicional de mi familia que son las hallacas de carne y cochino una combinación de sabores que viene de generación en generación como una comida típica y tradicional del mes de diciembre donde festejamos la Navidad y un nuevo año con una variedad gastronómica de comidas que disfrutamos en familia. Les quiero contar qué la Navidad y el año nuevo siempre lo pasaba Y que mi suegra o en casa de mi mamá luego de tener mi hogar propio decidí realizar la cena navidad en casa con mis hijos para inculcar en ellos esta tradición, por lo tanto estoy cumpliendo 3 años desde que comencé a realizar esta actividad festiva de Navidad en mi hogar con mi esposo e hijos.
Happy New Year my beautiful people of the Hivefood community I am pleased to be with you in this festive flavor challenge where today I will share with you a traditional recipe of my family which are the hallacas of meat and pork a combination of flavors that comes from generation to generation as a typical and traditional meal of December where we celebrate Christmas and a new year with a gastronomic variety of foods that we enjoy as a family. I want to tell you what Christmas and New Year's Eve I always spent at my mother-in-law's house or at my mother's house, after I had my own home I decided to make Christmas dinner at home with my children to instill in them this tradition, so I am celebrating 3 years since I started to make this festive Christmas activity at home with my husband and children.
Les voy a presentar una receta de mi madre quién este año tuvo la oportunidad de acompañarme punto a mi padre a realizar todo el proceso de la preparación de las hallacas. Ingredientes: 1 1/2 de pulpa de cochino, 1 1/2 carne de res pulpa negra,1/2 cebolla, 1/4 cebollín,1/4 pimentón,1/4 ají, 150 gms pasas, alcaparras y aceitunas,2 kilos de hoja de cambur, 1 bolla de pabilo, 2 cubitos, onoto, 3 cabeza de ajo, sal, 2 harina de maíz, 1/4 ajo porro.
I am going to present you a recipe of my mother who this year had the opportunity to accompany me and my father in the preparation of the hallacas. Ingredients: 1 1/2 pork pulp, 1 1/2 beef black pulp, 1/2 onion, 1/4 scallion, 1/4 bell pepper, 1/4 chili bell pepper, 150 grams of raisins, capers and olives, 2 kilos of cambur leaves, 1 ball of wicker, 2 cubes, onoto, 3 heads of garlic, salt, 2 corn flour, 1/4 garlic porro.
Un día antes de la Navidad comenzamos a organizar y a preparar todo mi papá me ayudó a picar la carne de cochino y la carne de res por otra parte mi mamá mi hijo yo picamos los aliños a tener todo esto bien picado en cuadritos en un caldero mi mamá colocó onoto líquido y agregó los aliños a sofreír para incorporar los condimentos uno a uno, luego incorpora la carne de res, alcaparras, aceitunas el ajo bien machucados Y las pasas dejando cocinar por un rato para agregar la carne de cochino dándole algunos toques de sabor y dejando cocinar muy bien para tener nuestro guiso listo. Seguidamente cortamos y limpiamos las hojas de de cambur y preparamos nuestra masa de color amarillo para comenzar el proceso de montaje colocando una bola de masa en la hoja de plátano previamente engrasada quedando finamente plana agregando relleno del guiso y algunas decoraciones y cerrando en forma rectangular para luego ser amarradas con pabilo.
One day before Christmas we started to organize and prepare everything, my dad helped me to chop the pork and beef and my mom and my son and I chopped the seasonings to have all this well chopped into squares in a pot my mom put onoto liquid and added the seasonings to sauté to incorporate the condiments one by one, then add the beef, capers, olives, crushed garlic and raisins and let it cook for a while to add the pork meat giving it some touches of flavor and letting it cook very well to have our stew ready. Then we cut and clean the leaves of cambur and prepare our yellow dough to begin the assembly process by placing a ball of dough on the banana leaf previously greased, making a thin flat dough, adding the filling of the stew and some decorations and closing it in a rectangular shape to then be tied with a wick.
La preparación de las hallacas es un proceso bastante largo sin embargo es reconfortante poder hacer este trabajo en familia disfrutando de una gaita Y de alguna bebida para trabajar todos juntos con el mismo fin que es disfrutar de una cena navideña, por lo tanto quiero invitar a la amiga a participar en este Challenge.
The preparation of the hallacas is quite a long process but it is comforting to be able to do this work as a family enjoying a bagpipe AND a drink to work all together with the same purpose which is to enjoy a Christmas dinner, so I want to invite my friend
to participate in this Challenge.
Gracias por leerme y su valioso apoyo.
Las fotos son de mi autoria
Traducido con Deepl traductor
Thank you for reading me and your valuable support.
The photos are by me
Translated with Deepl translator