English
Today's Lunch
Today I had quite a busy day, but fortunately since yesterday I already had in mind what I was going to prepare for today's lunch, therefore, everything was already defrosted and at hand, the menu would be quite simple, it would be white rice, with fried fish (Lamparosa) and peas. With this I would be killing a craving that I had for months, since I had not eaten lamparosas for a long time and to tell the truth this is one of my favorite fish, since, although it is not very meaty, but it has a truly exquisite flavor.
To make this preparation use the following ingredients:
- 3 cups of rice
- 3 Lamproses
- 200 grams of peas
- 2 potatoes
- 1 carrot
- ½ onion
- 2 peppers
- ½ paprika
- 2 cloves of garlic
- Salt to taste
- Thyme to taste
- ground black pepper to taste
Español
El Almuerzo de Hoy
Hoy tuve un día bastante ajetreado, pero afortunadamente desde ayer ya tenía en mente lo que iba a preparar para el almuerzo de hoy, por lo tanto, ya todo estaba descongelado y a la mano, el menú sería bastante sencillo, se trataría de arroz blanco, con pescado (Lamparosa) frito y arvejas. Con esto estaría matando un antojo que tenia desde hace meses, ya que tenia mucho tiempo sin comer lamparosas y a decir verdad este es uno de mis pescados favoritos, ya que, si bien no es muy carnoso, pero cuenta con un sabor verdaderamente exquisito.
Para realizar esta preparación utilice los siguientes ingredientes:
- 3 tazas de arroz
- 3 Lamparosas
- 200 gramos de Arveja
- 2 papas
- 1 zanahoria
- ½ cebolla
- 2 ajís
- ½ pimentón
- 2 dientes de ajo
- Sal al gusto
- Tomillo al gusto
- Pimienta negra molida al gusto
Since yesterday I had already washed them very well, so today what I did was mount them in the kitchen with an appropriate amount of water until they softened, meanwhile apart I put the garlic, paprika, chives, chili to fry and onion, all this well seasoned with thyme, salt and a pinch of black pepper, once this preparation is well fried, add it to the peas, cover it and wait a few minutes until all the flavors of the dressings are integrated, then wait a few minutes until it boils and then turn off the pot, with this our peas are ready.
In parallel to the previous preparation we have already assembled our rice, which was done in a simple way, 3 cups of rice for 6 cups of water and salt to taste. The fish when I bought it had already been cleaned and this one specifically does not have scales, which is excellent since that saves me a lot of time and work, so I just washed it a little, and right there I proceeded to make several diagonal cuts to allow it to fully cook when frying, the way to season it was to put salt inside and outside to taste and add a little thyme as well, this to achieve a contrast of flavors that would be interesting. Finally, place the oil in a frying pan and wait for it to be very hot. Once the time is right, place the lamposa and fry until crispy.
Once all the elements of the dish are cooked and hot, proceed to serve, placing the rice in the middle, the lamposa on one side and the peas on the opposite side of the fish, the results of this preparation were wonderful, both me As my parents were able to enjoy this lunch which was very rich and with very well combined flavors, one of the things that I liked the most is that the lamposa was very well toasted, to the point that even the spines and fins could be eaten now They melted when chewed.
Desde el día de ayer ya las había lavado muy bien, por lo tanto hoy lo que hice fue montarlas en la cocina con una cantidad apropiada de agua hasta que las mismas se ablandaran, mientras tanto aparte puse a sofreír ajo, pimentón, cebollín, ají y cebolla, todo esto bien sazonado con el tomillo, sal y una pizca de pimienta negra, una vez que esta preparación se encuentra bien sofrito se le agrega a las arvejas, se tapa y se espera unos minutos hasta lograr que todos los sabores de los aliños se integren, luego se esperan unos minutos hasta que hierva y luego se apaga la olla, con esto ya nuestras arvejas están listas.
En paralelo a la preparación anterior ya hemos montado nuestro arroz, el cual se realizo de la forma sencilla, 3 tasas de arroz por 6 de agua y sal al gusto. El pescado cuando o compre ya lo habían limpiado y este en especifico no cuenta con escamas, lo cual es excelente ya que eso me ahorro mucho tiempo y trabajo, por lo tanto solo lo lave un poco, y allí mismo procedí a hacerle vario cortes diagonales para permitir que al momento de freír este logre cocinarse totalmente, la forma de sazonarlo fue colocarle sal por dentro y por fuera al gusto y agrégale igual un poquito de tomillo, esto para lograr un contraste de sabores que resultara interesante. Finalmente, en un sartén se coloca el aceite y se espera que el mismo este bien caliente, una vez llegado el momento se coloca la lamparosa y se deja freír hasta el punto que quede bien crujiente.
Una vez que todos los elementos del plato se encuentran cocidos y calientes se procede a servir, colocando el arroz en el medio, la lamparosa de un lado y las arvejas en el lugar opuesto al pescado, los resultados de esta preparación fueron estupendos, tanto yo como mis padres pudieron disfrutar de este almuerzo el cual fue muy rico y con unos sabores muy bien combinados, una de las cosas que mas me gusto es que la lamparosa quedo muy bien tostada, al punto que hasta las espinas y aletas se podían comer ya que se deshacían al masticarlas.
As an extra point I can say that this dish is very nutritious since it has the following benefits:
- Peas: Source of Proteins, Potassium, Phosphorus and Fibers.
- Fish: Source of Omega 3, Vitamins A, B and C, Phosphorus, zinc, etc. And it is easily digestible.
- Rice: Protects the cardiovascular system, is rich in fiber and low in fat.
Como un punto extra puedo decir que este plato es muy nutritivo ya que cuenta con los siguientes beneficios:
- Arvejas: Fuente de Proteínas, Potasio, fosforo y Fibras.
- Pescado: Fuente de Omega 3, Vitaminas A, B y C, Fosforado, zinc, etc. Y es de fácil digestión.
- Arroz: Protege el sistema cardiovascular, es rico en fibras y bajo en grasas.