Empezamos las progresiones marcando la straddle como siempre, con los brazos bloqueados, los codos hacia delante, y saco la espalda levantada, y haciendo straddle manteniendo todo lo que podía. Aunque aún tenía las piernas caídas, tenía que aguantar. Recibí el apoyo de , ya que el veterano tenía que hacer sus series aparte y no podía estar muy atento.
me estuvo asistiendo durante gran parte de las progresiones. Después de marcar en las paralelas, fui a las paralelas altas y hacía lo mismo: mantenía las piernas juntas e intentaba mantenerlas hacia atrás sin perder la postura. Luego, hice press de pino para fortalecer el control y terminé la rutina haciendo piernas.
Hoy las progresiones fueron pocas porque también me centré en hacer press en pino y en hacer mi rutina de piernas, porque no siempre será plancha todos los días.
Bueno, gente, espero que les haya gustado. Espero poder traerles otra publicación próximamente, pero ya sin más que decir, les mando un saludo a las personas de la #SWC y a la comunidad de #Hive.
We started the progressions by marking the straddle as usual, arms locked out, elbows forward, and I pulled my back up, and doing straddle holding as long as I could. Even though my legs were still droopy, I had to hang on. I got support from , as the veteran had to do his sets apart and couldn't be very attentive.
was assisting me for much of the progressions. After scoring on the parallels, I went to the high parallels and did the same thing: kept my legs together and tried to keep them back without losing my stance. Then, I did pine presses to strengthen control and finished the routine doing legs.
Today the progressions were few because I also focused on doing pine press and doing my leg routine, because it won't always be plancha every day.
Well, people, I hope you liked it. I hope to bring you another post soon, but without further ado, I send my best to the people of the #SWC and the #Hive community.
Traductor: DeepL logo Traductor
Translator: DeepL logo Traductor