¡Hola Hivers!
Para mí es un placer estar de vuelta publicando mis posts los cuales actualmente son de un tema más informativo, aprendizaje y de promoción de la cadena de Hive, más que otra cosa.
Una de las cosas que me sorprende hoy día es, hacer algo que me causa pasión y alegría, pues les hablo de promocionar a Hive ante el mundo y en la ciudad de Cumaná Estado Sucre, en mi país de Venezuela.
¡Hello Hivers!
For me it is a pleasure to be back publishing my posts which currently are more informative, learning and promoting the Hive chain, more than anything else.
One of the things that surprises me today is to do something that causes me passion and joy, because I am talking about promoting Hive to the world and in the city of Cumaná, State of Sucre, in my country of Venezuela.
En lo días de vacaciones de carnaval, estuve entregado por completo en colaborar en el stand de Hive, junto a compañeros como y
, personas y usuarios entregados por colaborar, ayudar y promocionar a Hive de la mejor manera en nuestra ciudad de Cumaná estado sucre.
During the carnival vacations, I was completely dedicated to collaborate in the Hive stand, along with colleagues like
and
, people and users dedicated to collaborate, help and promote Hive in the best way in our city of Cumaná, state of Sucre.
Estos fueron días muy buenos pues logramos llegar a una cantidad de personas muy importante, debido a que la afluencia diaria de personas en el lugar donde estábamos ubicados ascendía a las 3500 personas diarias para esos dias, cabe destacar que nosotros nos ubicamos en el mejor lugar de esta feria internacional turistica ( yo amo Cumaná), ya que estábamos en pleno casco central historico de la ciudad para recibir personas de todo el Estado Sucre a cada momento que se acercaban a disfrutar y recibir información de parte de nosotros.
These were very good days because we managed to reach a very important number of people, because the daily influx of people in the place where we were located amounted to 3500 people daily for those days, it should be noted that we were located in the best place of this international tourism fair (I love Cumaná), as we were in the historic center of the city to receive people from all over the State of Sucre at every moment that came to enjoy and receive information from us.
Lo más curioso es que todos se acercaban a preguntar qué era Hive, de que se trataba esto y que función tenía en la tecnología, todos y cada uno de ellos fueron abordados por especialistas en esta materia de conocedores de Hive, los cuales estábamos ,
y
. Aclaramos dudas, dimos información corta y precisa anexada a la entrega de folletos a cada una de estas personas, así como también para dejar una marca a cada persona de manera aleatoria se le obsequio un presente, entre ello brazaletes de hive, bolsas ecológicas, vasos, gorras, franelas, llaveros, stikers, entre otras cositas todas y cada una de ellas con la marca de Hive.
The most curious thing is that everyone came to ask what Hive was, what it was about and what function it had in technology, each and every one of them were approached by specialists in this field of Hive connoisseurs, which we were
,
and
. We clarified doubts, gave short and precise information attached to the delivery of brochures to each of these people, as well as to leave a mark to each person at random was given a present, including hive bracelets, eco bags, cups, caps, flannels, key chains, stickers, among other little things each and every one of them with the brand of Hive.
También tuvimos la visita de muchos Hivers que se acercaron a nuestro stand para apoyar, a estas lindas personas se les brindo hidratación, obsequios y refrigerios, todo por el bien de cada uno de los usuarios de Hive y de la comunidad de , siendo esto un acto de cariño y amor a cada uno de ellos, pues todos acá todos son esenciales y fundamentales para el crecimiento de la comunidad y la creación de este nuevo ecosistema en Cumaná Estado Sucre.
We also had the visit of many Hivers who came to our stand to support, these nice people were given hydration, gifts and snacks, all for the good of each of the users of Hive and the community of
, this being an act of love and affection to each of them, because everyone here is essential and fundamental for the growth of the community and the creation of this new ecosystem in Cumana State Sucre.
La promoción la cual hicimos se baso en el uso que se puede dar a la blokchain Hive, bien sea en darle usabilidad a su ecosistema de redes sociales, y de como generar incentivos económicos mediante la creación de contenido el cual aporte algo productivo a la blokchain y acada uno de los usuarios que hacen vida en hive, así como también el de poder disfrutar de las diferentes herramientas y navegadores que tenemos, les mostramos el mundo de los NFT dónde splinterlands se ubica como el primero y más atractivo, normalmente se les hablo de esto que es lo más atractivo para nuevos usuarios y que estos deseen ser parte de Hive.
The promotion which we did was based on the use that can be given to the Hive blokchain, either in giving usability to its ecosystem of social networks, and how to generate economic incentives through the creation of content which contributes something productive to the blokchain and each of the users who make life in hive, as well as being able to enjoy the different tools and browsers we have, we show you the world of NFT where splinterlands is located as the first and most attractive, normally we talked about this which is the most attractive for new users and that they want to be part of Hive.
Cabe destacar que tuvimos en un lugar donde había muchos emprendedores, y comercios que tenían sus stand en dichos puntos, la verdad fue asombroso la cantidad de comerciantes que se acercaban a preguntar qué era el HBD, pues teníamos en el stand pegado nuestra calcomanías (se acepta HBD cómo método de pago), jajajaja algo genial en cuanto a idea para poder llamar la atención de todos, se les explico que es una de las criptomoneda que conforman la economía de Hive, y que está es un stablecoin que vale un dólar americano, esto en realidad causo asombro pues aún no la conocían, pero como nosotros llevamos un trabajo de adopción cripto, se les mostraban fotos de los comercios captados y que ya en Cumaná aceptan HBD, y de esto hablamos de un total de 17 comercios que acepta HBD cómo forma de pago por bienes y productos cosa que jamás en Cumaná se había pensado lograr hasta que llegamos con este maravilloso proyecto.
It is noteworthy that we had in a place where there were many entrepreneurs, and businesses that had their booth at these points, the truth was amazing the number of merchants who came to ask what was the HBD, because we had in the booth stuck our stickers (HBD is accepted as a method of payment), hahahaha something great in terms of idea to draw the attention of all, it was explained to them that it is one of the cryptocurrencies that make up the economy of Hive, and that it is a stablecoin that is worth one American dollar, this actually caused astonishment because they still did not know it, but as we carry a work of crypto adoption, we showed them pictures of the captured businesses and that already in Cumana accept HBD, and from this we talk about a total of 17 businesses that accept HBD as a form of payment for goods and products, something that never in Cumana had thought to achieve until we came up with this wonderful project.
Estos fueron días lleno de actividad, ví muchas caras hermosas de los amigos Hivers de la ciudad de Cumaná, todos y cada uno de ellos sumando un granito de arena al stand, quede enamorado por el apoyo que recibimos de muchos Hivers, espero seguir promoviendo a Hive en la ciudad de Cumaná, les deseo una larga vida y salud a cada uno de los lectores que se detuvieron a leer este material.
These were days full of activity, I saw many beautiful faces of Hivers friends in the city of Cumana, each and every one of them adding a grain of sand to the stand, I was enamored by the support we received from many Hivers, I hope to continue promoting Hive in the city of Cumana, I wish a long life and health to each of the readers who stopped to read this material.
Todo el contenido que se encuentra en esta publicación es ampliamente original del autor, cualquier duda y recopilación del mismo, deben hacer mención de mi persona.
Fotografías tomadas de mi telefono Tecno Pova y editadas en Canvas.
Fotografía tomada por mi persona.
Fotos usadas en mi post fueron usadas en mi redes sociales facebook e Instagram personal.
- Programa usado para eliminar fondo de las fotos es Remove.
All content found in this publication is largely original to the author, any questions and compilation of the same, should make mention of my person.
- Photographs taken from my Tecno Pova phone and edited in Canvas.
- Photograph taken by myself.
- Photos used in my post were used in my social networks facebook and personal Instagram.
- The program used to remove background from photos is Remove.