Feliz día comunidad #Hive, especialmente a la comunidad @HiveSucre. Hoy, les voy a presentar otro plato oriental de nuestro estado Sucre, típico de cualquier sucrense, les confieso no lo había preparado y la circunstancia me tocó.
Happy #Hive community day, especially to the @HiveSucre community. Today, I'm going to present another oriental dish from our state of Sucre, typical of any Sucrense, I confess I had not prepared it and the circumstance touched me.
La cosa empezó así, dónde vivo para obtener el pescado hay dos forma o lo pesca o lo comprás, como no somos pescadores nato debemos dirigirnos al mercado municipal donde está la variedad del pescado.
Al mercado generalmente tienes que ir temprano para poder comprar, de lo contrario te vendrás sin nada.
En esta ocasión no tuve suerte, no había casi nadie, pero como a nadie le falta Dios, un amigo compadre que vende ahí, me ofreció un tajali salado, pero como estaba muy pequeño dude en comprarlo, ha dónde el me dió la idea de hacerlo. Aquí les cuento.
The thing started like this, where I live to get the fish there are two ways or fish or buy it, as we are not born fishermen we must go to the municipal market where there is a variety of fish.
You usually have to go early to the market to be able to buy, otherwise you will come back with nothing.
On this occasion I was not lucky, there was almost nobody there, but as nobody lacks God, a friend of mine who sells there, offered me a salted tajali, but as it was very small I hesitated to buy it, but he gave me the idea to do it. Here I tell you about it.
Ingredientes a utilizar/ Ingredients to use
-Aguacate.
-Plátano.
-Limón, tomate, cilantro.
-2 huevos.
-3 tazas de arroz.
Condimentos: orégano, color, sal y aceite.
-Avocado.
-Plantain.
-Lemon, tomato, cilantro.
-2 eggs.
-3 cups of rice.
Seasoning: oregano, color, salt and oil.
Elaboración/ Prepared by
Presentación del plato/ Presentation of the dish
Nos vemos en un próximo encuentro, a ver qué podemos realizar. Con el cariño y amor de siempre. Saludos.
See you at the next meeting, to see what we can do. With the love and affection of always. Greetings.
Todos los derechos son reservados del autor. Las Fotos son de mi propiedad, tomada desde mi teléfono Nokia 1.4. Imágenes y collage editadas en GridArt. Traductor DeepL (free versión)
All rights reserved by the author. Photos are my property, taken from my Nokia 1.4 phone. Images and collage edited in GridArt. Translator DeepL (free version)