Hola queridos hivers❤️ Hoy les traigo una receta especial porque es una versión saludable de uno de los tesoros gastronómicos más queridos y amados de Venezuela: Los tequeños. Hoy vamos a hacer una versión saludable de este delicioso snack que se podrán comer sin culpas ni arrepentimientos😂.
Esta opción es perfecta porque es sin harina, sabemos lo mala que puede ser la harina de trigo por su alto porcentaje de gluten. El gluten no sólo cae pesado en el estómago, sino que además, promueve la ionflamación y la retención del líquido, es importante evitar comer mucho, asi que esta opción de tequeños es perfecta ya que puede ser consumida por celiacos.
Hello dear hivers❤️ Today I bring you a special recipe because it is a healthy version of one of the most beloved and beloved gastronomic treasures in Venezuela: Tequeños. Today we are going to make a healthy version of this delicious snack that can be eaten without guilt or regret 😂.
This option is perfect because it is without flour, we know how bad wheat flour can be due to its high percentage of gluten. Gluten not only falls heavily on the stomach, but also promotes inflammation and fluid retention. It is important to avoid eating a lot, so this option for tequeños is perfect since it can be consumed by celiacs.
| Ingredientes | Ingredients |
|---|---|
| 500 gr de yuca | 500 grams of cassava |
| 250 gr de queso blanco | 250 grams of white cheese |
| 1 cucharadita de paprika | 1 teaspoon paprika |
| 1 cucharada de aceite (oliva o en su defecto girasol) | 1 tablespoon of oil (olive or failing sunflower) |
Procediemientos
Procedures
1-. Pelar y hervir la yuca hasta que esté blanda.
1-. Peel and boil the cassava until soft.
2-. Dejar enfriar la yuca ya cocinada y luego rallarla.
2-. Allow the cooked cassava to cool and then grate it.
3-. En una bandeja mezclar la yuca rallada con una cucharadita de paprika para darle un poco de color, una cucharada de aceite y un chorrito pequeño del agua donde se cocinó la yuca.
3-. On a tray, mix the grated cassava with a teaspoon of paprika to give it a little color, a tablespoon of oil and a small splash of the water where the cassava was cooked.
4-. Amasar un poco y luego extender la masa con un rodillo hasta tener un rectángulo. Cortar tiras de este rectángulo.
4-. Knead a little and then roll out the dough with a rolling pin until you have a rectangle. Cut strips of this rectangle.
5-. Picar el queso en bastones.
5-.Chop the cheese into sticks.
6-. Enrollar los bastones de queso con las tiras de la masa de yuca. evidentemente esta masa no es tan elástica como la que normalmente hacemos con harina de trigo, así que tomen esto en cuenta. No importa si no quedan perfectos, lo importante es cubrir el queso con la masa.
6-. Roll up the cheese sticks with the strips of yuca dough. obviously this dough is not as elastic as the one we normally make with wheat flour, so take this into account. It does not matter if they are not perfect, the important thing is to cover the cheese with the dough.
7-. Una vez armados los tequeños, los debemos hornear o como es mi caso, freír en una freidora de aire. De esta forma seguimos manteniéndolo como una opción saludable.
7-. Once the tequeños are assembled, we must bake them or, as is my case, fry them in an air fryer. This way we continue to maintain it as a healthy option.
Así tenemos unos tequeños muy sabrosos, sin necesidad de usar harina, mantequilla ni huevos. Además es una forma muy práctica de utilizar la yuca cuando tenemos mucha en casa y no sabemos qué hacer con ellas. Super recomendados😜
Thus we have some very tasty tequeños, without the need to use flour, butter or eggs. It is also a very practical way to use cassava when we have a lot at home and we don't know what to do with them. Super recommended 😜
Fotos y contenido de mi autoría🤳 Diseños creados por mí, usando Canva.
Fotos tomadas con mi Samsung A33📸.
Photos and content of my authorship🤳 Designs created by me, using Canva.
Photos taken with my Samsung A33📸.