Good morning dear culinary community, today I come to share with you this delicious dish, which is typical of my country!
Below are the ingredients step by step and their preparation, they have to dare to do it!
Buen día querida comunidad culinaria el día de hoy vengo a compartir con ustedes este delicioso platillo, el cuál es el típico de mi país!
A continuación los ingredientes paso a paso y su elaboración, tienen que atreverse hacerlo!
Ingredients:
Plantain
Rice
Onion
chili pepper
Garlic
Ulna
Stewing meat
Pepper
Ingredientes:
Plátano
Arroz
Cebolla
Aji
Ajo
Cubito
Carne para guisar
Pimienta
Step-by-step preparation:
*For the rice; In a pot, place 2 and 1/2 cups of white rice with a splash of oil and fry it until it is loose.
Preparación paso a paso:
*Para el arroz; En una olla colocamos 2 tazas y 1/2 de arroz blanco con un chorrito de aceite y lo sofreímos para que quede suelto
Then we add twice the amount you used for rice but this time in water, that is 5 cups of water and place it over medium heat.
Luego agregamos el doble de las cantidad que usaste para arroz pero esta vez en agua, o sea 5 tazas de agua y lo colocamos a fuego medio.
We add salt to taste, I don't move the rice while it cooks!
Le agregamos sal al gusto , yo no muevo el arroz mientras se cocina!
Until you are left with something like this:
Hasta que te quede algo como esto:
Meat preparation:
The first thing we must do is wash our food and then we proceed to chop it.
Preparación de la carne:
Lo primero que debemos hacer es lavar nuestros alimentos y luego procedemos a picarlos.
In a cauldron we place oil and then our dressings to fry them.
En un caldero colocamos aceite y luego nuestros aliños para sofreírlos.
Followed by this we incorporate our meat to fry together with the dressings.
Seguido de esto incorporamos nuestra carne a sofreir junto con los aliños.
We add all the species, such as a cube, pepper and a touch of salt.
Le agregamos todas las especies, como cubito, pimienta y un toque de sal.
Let the meat sweat for 10 minutes. Low heat with the dressings and then add two glasses of water and cover until it reduces in size and the meat is soft.
Dejamos sudar las carne 10 minutos. Fuego bajo con los aliños y luego le agregamos dos vasos de agua y tapamos hasta que reduzca su tamaño y este blanda la carne.
For the slices / fried plantain:
We chop our banana to our preference and fry in hot oil
Para las tajadas / plátano frito:
Picamos nuestro plátano a nuestra preferencia y freimos en aceite caliente.
And this is how this delicious dish turned out, I hope to share more with you! Thank you and many blessings.
Y es así como nos quedó este rico plato, espero poder compartir más con ustedes! Gracias y muchas bendiciones.