¡Hola comunidad!
Hello community!
Feliz y bendecido inicio de semana día, un placer compartir de nuevo con ustedes, en esta ocasión les traigo la preparación de unos filetes de pechuga a la plancha aderezado con ajo y tomillo perfecto para acompañar todo tipo de contorno yo combine con una sencilla ensalada y arroz blanco para hacer de este plato una opción nutritiva para el almuerzo.
Happy and blessed start of the week day, a pleasure to share again with you, this time I bring you the preparation of a grilled breast fillets seasoned with garlic and thyme perfect to accompany all kinds of contour I combine with a simple salad and white rice to make this dish a nutritious option for lunch.
- 400 gramos de filete de pollo
- 3 dientes de ajo
- 2 papas
- 1 zanahoria
- 2 remolachas
- Sal al gusto
- pimienta con limón (condimento)
- Tomillo
- Mayonesa
- Mostaza
- Aceite de oliva
- 400 grams of chicken fillet
- 3 cloves of garlic
- 2 potatoes
- 1 carrot
- 2 beets
- Salt to taste
- lemon pepper (seasoning)
- Thyme
- Mayonnaise
- Mustard
- Olive oil
Lo primero que hago es lavar los filetes de pechuga y aderezo con sal, un condimento de limón y pimienta, tomillo, ajo machacado y un chorrito de aceite de oliva mezclo y dejo macerar por una hora aproximadamente.
The first thing I do is wash the breast fillets and season with salt, a lemon and pepper seasoning, thyme, crushed garlic and a drizzle of olive oil, mix and leave to marinate for about an hour.
En una plancha ligeramente engrasada pongo los filetes de pechuga a cocinar y volteo dorando por ambos lados.
On a lightly greased griddle I put the breast fillets to cook and turn browning on both sides.
Para la preparación de esta sencilla ensalada lavo bien las papa, la zanahoria y las remolachas, las pongo a cocinar en una olla con suficiente agua hasta ablandar al enfriar corto en cubos y las coloco en un bol, aderezo con sal, mayonesa y mostaza mezclo y lista la ensalada.
To prepare this simple salad I wash well the potatoes, carrots and beets, put them to cook in a pot with enough water to soften when cooled, cut into cubes and place them in a bowl, season with salt, mayonnaise and mustard, mix and the salad is ready.
Preparamos también un arroz colocando en una olla o paila tres cuarto taza de arroz y dos tazas de agua añadimos sal al gusto un poquito de cilantro y cocinamos hasta que el arroz este blando.
We also prepare a rice by placing in a pot or pan three quarters cup of rice and two cups of water, add salt to taste a little bit of cilantro and cook until the rice is soft.
Ya lista los filetes de pechuga y la ensalada servimos junto con el arroz y disfrutamos de este delicioso y nutritivo almuerzo.
Once the breast fillets and salad are ready, serve with the rice and enjoy this delicious and nutritious lunch.
Esta ha sido mi receta de hoy, espero sea de su agrado hasta la próxima publicación y muchas bendiciones.
This has been my recipe for today, I hope you like it until the next publication and many blessings.