Saludos amantes de la buena comida, me complace escribirles de nuevo para compartirles la receta de un plato que realice hoy como almuerzo, y degustar con unos familiares que nos vinieron a visitar el fin de semana, estas croquetas de pescado quedaron sumamente deliciosas y llena de sabor marino, las acompañe con papas fritas, el pescado que utilice fue sardina enlatada, pero pueden usar pescado fresco también, aunque este tipo de pescado tienen muchas espinas, por lo que preferí comprarlo en lata, les cuento que me sorprendió gratamente que mis hijos me pidieron probarlas y les encanto, a pesar de que no les gustan mucho las preparaciones con aliños, se comieron dos cada uno, la sardina es un pescado con alto contenido en fósforo y nutrientes, por lo que me alegro de que a mis hijos les gustara, sin más preámbulo le comparto los ingredientes y elaboración.
Greetings lovers of good food, I am pleased to write again to share with you the recipe for a dish that I made today for lunch, to enjoy with some relatives who came to visit us over the weekend, these fish croquettes were extremely delicious and full of marine flavour, I accompanied them with French fries, the fish I used was canned sardines, but you can use fresh fish too, although this type of fish has a lot of bones, that is I preferred to buy it canned, I tell you that I was pleasantly surprised that my children asked me to try them and they loved them, although they do not like much the preparations with dressings, they ate two each, the sardine is a fish high in phosphorus and nutrients, so I am glad that my children liked it, without further ado I share with you the ingredients and preparation.
INGREDIENTES:
- 2 Latas de Sardina en Tomate (8 Sardinas)
- 6 Ajíes Dulces
- 2 Cebollas
- 1 Rama de Cilantro
- 2 Huevos
- 1/2 Taza de Harina de Maíz pre cocida
- Sal
- Aceite de Maíz
- 1 Limón
INGREDIENTS:
- 2 Cans of Sardines in Tomato (8 Sardines)
- 6 Sweet Peppers
- 2 Onions
- 1 sprig of Cilantro
- 2 Eggs
- 1/2 Cup of pre-cooked Corn Flour
- Salt
- Corn Oil
- 1 lemon
PREPARACIÓN:
Paso 1:
Abrir las latas de sardinas, escurrir y colocar el pescado en un bol, aparte pelar las cebollas y picar bien pequeñito, luego lavar los ajíes dulces, picarlos y retirar todas las semillas, picar en cuadrados pequeños, luego lavar bien el cilantro y picar finamente.
PREPARATION:
Step 1:
Open the cans of sardines, drain and place the fish in a bowl, separately peel the onions and chop finely, then wash the sweet peppers, chop them and remove all the seeds, chop into small squares, then wash the cilantro well and chop finely.
Paso 2:
Llevar a fuego moderado una olla con un poco de aceite y sofreír la cebolla, ajíes dulces, al estar dorada la cebolla, agregar el pescado y remover con una cuchara para integrar bien todo, añadir el cilantro, sal el jugo de 1 limón, mover con una cucharada para que no se pegue, se apaga el fuego una vez el pescado se despegue de la olla, y se deja reposar
Step 2:
Bring to moderate heat a pot with a little oil and fry the onion, sweet peppers, when the onion is golden brown add the fish and stir with a spoon to integrate everything well, add the cilantro, salt the juice of 1 lemon, move with a spoon so it does not stick, turn off the heat once the fish comes off the pot, and let stand.
Paso 3:
En un bol se agregan los huevos, una pizca de sal, el pescado, y la harina de maíz pre cocida, se mueve con una cuchara hasta incorporar todos los ingredientes, quedando una mezcla un poco pastosa.
Step 3:
In a bowl add the eggs, a pinch of salt, the fish, and the pre-cooked corn flour, stir with a spoon until all the ingredients are incorporated, leaving a slightly doughy mixture.
Paso 4: Se lleva un sartén a fuego moderado y se añade aceite, al estar bien caliente se vierte con ayuda de una cuchara la cantidad de mezcla deseada para sofreír las croquetas del tamaño que guste, se voltean y se dejan dorar bien por ambos lado, y listas.
Step 4: Take a frying pan over moderate heat and add oil, when it is very hot pour with the help of a spoon the desired amount of mixture to fry the croquettes of the size you like, flip and let them brown well on both sides, and ready.
Estas croquetas quedaron tostadas, pero al morderlas su textura es suave por dentro, el cilantro y ajíes dulces aromatizan mucho el sabor de las mismas, por lo que los invito a prepararlas, son ideales si quieren ofrecer un entremés o pasapalo en una reunión, pueden acompañarlas con cazabe, yo lo serví con papas fritas para mis hijos, y para mi esposo le añadí arroz y tajadas, espero que les guste y las disfruten tanto como yo, me despido de ustedes por ahora, hasta una nueva oportunidad.
These croquettes were toasted, but when you bite them their texture is soft on the inside, the cilantro and sweet peppers flavours the taste of them, so I invite you to prepare it, they are ideal if you want to offer a snack or appetizer at a meeting, you can accompany it with "cazabe", I served it with French fries for my children and for my husband I added rice and slices, I hope you like it and enjoy it as much as me, I say goodbye to you now, until a new opportunity.
Photos taken with || Fotos tomadas con mi Xiaomi Redmi 7A
Edited with || Editado con Canva
Translated with || Traducido con DeepL