Ingredients
Składniki
A glass of wheat flour, a glass of sugar, half a cube of vegetable fat (margarine), 3 eggs, 2 Szara Reneta apples, frozen cherries
Szklanka mąki pszennej, szklanka cukru, pół kostki tłuszczu roślinnego (margaryna), 3 jajka, 2 jabłka gatunku Szara Reneta, wiśnie mrożone
Preparation of dough
Przygotowanie ciasta
Pour a glass of sugar into the dish and add 3 eggs, yolks with proteins
Do naczynia wsypujemy szklankę cukru i dodajemy 3 jajka, żółtka razem z białkami
Beat the whole thing with a mixer until the foam is liquid
Całość ubijamy mikserem, aż do momentu uzyskania płynnej pianki
The next step is adding flour. It should be dosed slowly and mixed at high speed at the same time, so that no lumps are formed.
Kolejnym krokiem jest dodawanie mąki. Należy ja dozować powoli a jednocześnie miksować na dużych obrotach, aby nie powstały grudki.
Then melt the margarine in a pot and add it to the dough, also slowly and mixing it at a fairly high speed.
Następnie w garnku roztapiamy margarynę i dodajemy do ciasta, również powoli i miksując całość na dość dużych obrotach.
When the dough has a sufficiently thick consistency, put it into a mold, previously greased with vegetable fat.
Gdy ciasto będzie już miało odpowiednio gęstą konsystencję, przekładamy je do formy, nasmarowanej uprzednio tłuszczem roślinnym.
Adding fruit
Dodawanie owoców
Both cherries and, in particular, the Szara Reneta apple are considered quite dry and sour fruit, but in combination with a sweet cake, this effect is simply pleasant.
Zarówno wiśnie jak a w szczególności jabłko Szara Reneta uchodzą za owoce dość wytrawne i kwaskowate, niemniej w połączeniu ze słodkim ciastem efekt ten jest wręcz przyjemny.
Sliced apples into small pieces and put them on the dough in an amount that satisfies us. We do the same with cherries.
Pokrojone na małe kawałki jabłka układamy na cieście w ilości która nas zadowala. To samo robimy z wiśniami.
Baking cake
Pieczenie ciasta
Put the prepared dough in an oven preheated to 180 degrees and bake it for about 30 minutes
Tak przygotowane ciasto wkładamy do piekarnika nagrzanego do 180 stopni i pieczemy około 30 minut
Way of giving
Sposób podania
We serve the cake cold, preferably with good coffee or tea. The dough is so stiff that cutlery is not necessary.
Ciasto serwujemy na zimno, najlepiej z dobrą kawą lub herbatą. Ciasto jest na tyle sztywne, że sztućce nie są konieczne.