Happy and blessed Sunday hivers community, today I am here to share this recipe, a delight of Venezuelan gastronomy: Dulce de Lechosa or papaya.
El dulce de Lechoaa es un plato presente en las mesas de los venezolanos ya sea en las cenas decembrinas, en semana santa o en cualquier época del año, y está elaborado con lechosa o papaya Verde o pintona, clavo de olor,anís dulce, canela ect, aquí les dejo mi receta paso a paso.
The Lechoaa sweet is a dish present on the tables of Venezuelans either at December dinners, at Easter or at any time of the year, and is made with milky or green or pintona papaya, cloves, sweet anise, cinnamon ect, here is my recipe step by step
Ingredientes
2 kilos de Lechoza verdes
1/2 papelón
1/2 kilo de azúcar
8 clavos de especies
Anís dulce al gusto
2 cucharadas de bicarbonato de sodio
2 palitos de canela.
Agua.
Ingredients
2 kilos of Green Lechoza
1/2 piece of paper
1/2 kilo of sugar
8 spice cloves
Sweet anise to taste
2 tablespoons of baking soda
2 cinnamon sticks.
Water
Procedimiento
El dulce de Lechozsa tiene sus protocolo para su preparación, empezamos ayer tarde, es decir un día antes de la preparación del dulce, lo primero es pelar y picar la lechosa en tajadas gruesas largas.
Procedure
The Lechozsa sweet has its protocols for its preparation, we started yesterday afternoon, that is to say one day before the preparation of the sweet, the first thing is to peel and chop the milky into long thick slices.
Ya picadas las lechosas las ponemos a remojar en una olla con agua y bicarbonato,las dejamos allí hasta el día siguiente.
Once the milky ones have been chopped, we put them to soak in a pot with water and bicarbonate of soda, we leave them there until the next day.
Ahora sí, empezamos con la preparación del dulce de lechosa, primero las lavamos es decir retiramos el agua con bicarbonato dónde teníamos remojadas.
Colocamos una olla con suficiente agua a fuego medio, al hervir añadimos las lechosas.
We place a pot with enough water over medium heat, when boiling we add the milky ones.
Mientras empezamos a preparar los otros ingredientes, primero picamos el papelón en pedazos pequeños.
While we begin to prepare the other ingredients, first we chop the papelón into small pieces.
Llevamos una olla a fuego lento doce tazas de agua, añadimos el papelón picado, 1/2 kilo de azúcar, 8 clavos de olor, 2 palitos de canela y anís dulce al gusto, revolviendo constantemente hasta hasta integral completamente los ingredientes.
Bring a pot to a simmer with twelve cups of water, add the chopped paper, 1/2 kilo of sugar, 8 cloves, 2 cinnamon sticks and sweet anise to taste, stirring constantly until the ingredients are completely integral
Dejamos cocinar las lechosas por un buen rato, 2 horas aproximadamente, pasado el tiempo unidos el Melao que estábamos haciendo con la lechosa y cocinamos por una hora más hasta se evapore el líquido y se haga el amibar.
We let the milky ones cook for a long time, approximately 2 hours, after the time we joined the Melao that we were making with the milky one and we cook for another hour until the liquid evaporates and the amoebard is made.
El dulce estará listo cuando las lechosas están empapadas con el amibar y se vea cristalizados.
The sweet will be ready when the milky ones are soaked with the amoebar and it looks crystallized.
El dulce se guarda en la nevera en frascos de vidrio o en dulceras y puede durar varias semanas almacenado.
The candy is stored in the refrigerator in glass jars or in candy boxes and can last several weeks in storage.
Es todo por hoy amigos, sólo toca degustar éste delicioso dulce de lechosa, con agradable olor y sabor que me recuerda que ya viene Navidad.
It's all for today friends, just have to taste this delicious milky sweet, with a pleasant smell and flavor that reminds me that Christmas is coming.
¡Gracias por leer!
Todas las fotografías mostradas son de mi propiedad.
_ Thanks for reading! _
** All the photos shown are my property. **