Blessed Sunday community hivers !!
Today the protagonist of our lunch was the Chicken Milanesa, rich and nutritious, accompanied by vegetables, French fries and a delicious and refreshing Jamaican flower drink.
Las Milanesa de pollo es un plato muy fácil de preparar,lleva pocos ingredientes y lo mejor es que combinan con cualquier contorno. Ahí les comparto mí receta.
Ingredientes
1 pechuga de pollo
1 taza de harina de trigo
1/2 taza de harina de maíz
1/2 de fecula de maíz
1 taza de aceite para freír
1 huevo
Pimentón en polvo
Ajo en polvo
Sal y pimienta
Ingredients
1 chicken breast
1 cup of wheat flour
1/2 cup of cornmeal
1/2 of cornstarch
1 cup of oil for frying
1 egg
Paprika powder
Garlic powder
Salt and pepper
Empezamos limpiando y deshuesado la pechuga para sacar las milanesa.
We start by cleaning and deboning the breast to remove the milanesa.
Sasonamos las milanesas con ajo, pimentón, sasonador y Salsa inglesa. Llevamos a la nevera por 15 minutos.
Season the Milanese with garlic, paprika, seasoning and English sauce. We put it in the fridge for 15 minutes.
Preparamos el rebozado, batimos el huevo con un poquito de sal y pimienta y unimos las harinas junto a la fecula de maíz.
We prepare the batter, beat the egg with a little salt and pepper and combine the flours together with the cornstarch.
Ponemos a calentar un sartén a fuego medio, mientras empezamos a reborzar las milanesa, primero las pasamos por huevo y luego por las harinas,empapamos bien,antes de añadir al sartén.
We put to heat a pan over medium heat, while we begin to braid the milanesa, first we pass them through the egg and then through the flours, soak well, before adding to the pan.
Al estar el aceite bien caliente, ponemos a freír las milanesa,al dorarse por un lado volteamos para que se dore el otro lado y retiramos.
As the oil is very hot, we fry the milanesa, when it is browned on one side, we turn it so that the other side is browned and we remove.
Luego retiramos y dejamos escurrir sobre papel absorvente.
Then we remove and let drain on absorbent paper.
Pelamos y cortamos las papas en Juliana y freímos en aceite bien caliente, retiramos cunado estén cocidas y dejamos reposar en papel absorvente.
Peel and cut the potatoes into Julienne and fry in hot oil, remove when they are cooked and let them rest on absorbent paper.
Lavamos y picamos lechuga, tomate, cebolla y pimentón. Aderezamos con aceite, sal y vinagre.
We wash and chop lettuce, tomato, onion and paprika. season with oil, salt and vinegar.
Preparé un rico y saludable jugo de flores de Jamaica para acompañar éste delicioso almuerzo.
Ya teniendo todo sólo queda disfrutar de un delicioso almuerzo. Buen provecho!!
¡Gracias por leer!
Todas las fotografías mostradas son de mi propiedad.
_ Thanks for reading! _
** All the photos shown are my property. **