Hi friends!! I hope you are having a fantastic day!!
Today I bring you a simple recipe to be able to make on any occasion, because we all like milanese and by seasoning them in the Neapolitan style we will give them a special touch.
What we are going to need is the following.
Hola amigos!! Espero que estén pasando un fantástico día!!
Hoy les traigo una receta sencilla para poder hacer en cualquier ocasión, porque las milanesas nos gustan a todos y condimentándolas a la napolitana le daremos un toque especial.
Lo que vamos a necesitar es lo siguiente.
for 4 people.
- 8 slices of meat.
- bread crumbs.
- 6 eggs.
- garlic and parsley.
- Salt.
- 16 thin slices of cooked ham.
- 16 slices of mozzarella.
- ketchup.
- 8 pitted olives.
- oregano.
- oil.
para 4 personas.
- 8 fetas de carne.
- pan rallado.
- 6 huevos.
- ajo y perejil.
- sal.
- 16 fetas de jamón cocido finitas.
- 16 fetas de muzzarela.
- salsa de tomate.
- 8 aceitunas descarozadas.
- orégano.
- aceite.
Keep in mind that I calculated two milanesas per person. If there are children they have to calculate one for them because they are very profitable.
The first thing we have to do is put the eggs, a pinch of salt, the garlic and chopped parsley in a container (it can also be dehydrated).
Tengan en cuenta que calculé dos milanesas a persona. Si hay niños tienen que calcular una para ellos porque son muy rendidoras.
Lo primero que tenemos que hacer es poner en un recipiente los huevos, la pizca de sal, el ajo y perejil picado (puede ser también el deshidratado).
With a fork, beat the eggs well and then put the meat inside to soak.
Con un tenedor batimos bien los huevos y luego le ponemos la carne dentro en remojo.
Always with the fork, we will move the meat so that it is well moistened with the egg everywhere and we lift the slices of meat one by one, letting the egg fall in excess.
Siempre con el tenedor, moveremos la carne de manera que se moje bien con el huevo por todas partes y levantamos una por una, las fetas de carne dejando caer el huevo en exceso.
Once the meat does not drip any more egg, we will place it on the breadcrumbs that we will have put in another container and with our hands we will cover the meat with the bread and crush it so that it sticks to the meat.
Una vez que la carne no gotee más huevo, la colocaremos sobre el pan rallado que habremos puesto en otro recipiente y con las manos cubriremos la carne con el pan y aplastaremos para que éste se pegue a la carne.
We will continue in this way until we have all the breaded meat.
Seguiremos de ésta manera hasta tener toda la carne rebozada.
Now we will repeat the same operation to obtain a second layer of bread.
Ahora repetiremos la misma operación para obtener una segunda capa de pan.
It's time to cook our milanese. They can be fried in oil or baked. I opt for the oven and make them as follows.
I place the milanesas in a baking dish and brush them with oil from both sides. Then I bake them for 8 minutes at 180°.
Llegó el momento de cocinar nuestras milanesas. Las pueden hacer fritas en aceite o al horno. Yo opto por el horno y las hago de la siguiente manera.
Coloco las milanesas en una fuente de horno y con un pincel les pasó aceite de los dos lados. Luego las horneo 8 minutos a 180°.
Once they are cooked you can start seasoning.
First they will put the tomato sauce on the milanesas.
Una vez que estén cocidas pueden empezar a condimentar.
Primero pondrán sobre las milanesas la salsa de tomate.
Then we continue with the cooked ham.
Después seguimos con el jamón cocido.
Then with the mozzarella.
Luego con la muzzarella.
And finally we add oregano and the olive cut in half.
Y por último le agregamos orégano y la aceituna cortada a mitad.
Now all you have to do is heat two minutes in the oven so that the mozzarella melts and you can serve it on your plates.
Ahora solo falta calentar dos minutos en el horno para que la muzzarela se derrita y ya pueden servir en sus platos.
As you can see in the photos, we accompany them with some French fries but they also go very well with a salad.
I hope you liked this recipe and I look forward to the next publication. A kiss and a hug for all of you!!!
Cómo verán en las fotos nosotros las acompañamos con unas papitas fritas pero quedan muy bien también con ensalada.
Espero que les haya gustado esta receta y los espero a la próxima publicación. Un beso y un abrazo para todos ustedes!!!
A special mention of thanks to The Peak Studio creator of the paragraph dividers and the farewell bannerillustrating this post.
Una mención especial de agradecimiento hacia The Peak Studio creador de los separadores de párrafos y el banner de despedida que ilustran este post.
Translated with / Traducido con: DeepL Translator.