Lo prometido es deuda, aquí les dejo la receta del pollo que hice hace algunos días, no había podido regalárselas por tanto trabajo, casi no tengo tiempo libre, gracias a Dios tenemos en la Posada muchos huéspedes. Así que rápido, busca papel y lápiz y anota los ingredientes y la preparación de esta rica receta.
What is promised is a debt, here is the recipe for the chicken that I made a few days ago, I had not been able to give it to you because of so much work, I hardly have free time, thank God we have many guests at the Inn. So quick, find a pencil and paper and write down the ingredients and the preparation of this rich recipe.
INGREDIENTES:
- 1 Pollo previamente cortado
- Orégano, Sal y pimienta (al gusto)
- Ajo en polvo (2 cditas.)
- Mostaza (1 cda.)
- Papel aluminio
INGREDIENTS:
-1 Chicken previously cut
-Oregano, Salt and pepper (to taste)
-Garlic powder (2 tsp.)
-Mustard (1 tbsp.)
-Aluminum foil
PREPARACIÓN: / PREPARATION:
- Para esta preparación se debe cortar el pollo en presas.
-For this preparation, the chicken must be cut into pieces.
- Sazonar el pollo con la sal y la pimienta.
-Season the chicken with salt and pepper.
- Agregar el orégano y el ajo en polvo y remover hasta integrar dichas especias.
-Add the oregano and garlic powder and stir until these spices are integrated.
- Dejar marinar el pollo colocándole el papel aluminio encima por dos horas.
-Let the chicken marinate by placing the aluminum foil on top for two hours.
- Hornear a 180° durante 30 minutos.
-Bake at 180 ° for 30 minutes.
-Rectificar el calor pues algunos hornos necesitan más o menos tiempos, dependiendo de la marca y la temperatura ambiental.
-Rectify the heat as some ovens need more or less times, depending on the brand and the ambient temperature.
¡Listo, ya tendremos un pollo especiado de rápida y sencilla preparación!
¡SALUD!
Ready, we will have a quick and easy to prepare spiced chicken!
HEALTH!
Les mando un abrazo en la distancia. Cuídense.
I send you a hug in the distance. Take care.