Good afternoon to all and happy new year!
I wanted to share with you a recipe for my chicken croquettes, which always when I cook, there are no leftovers because they are very tasty.
I also cooked them for both Christmas Eve and New Year's Eve, and succeeded.
Quería compartir con vosotros la receta de mis croquetas de pollo, que siempre que las cocino no sobran porque están riquísimas.
También las cociné tanto para Nochebuena como para Nochevieja, y triunfaron.
- 1 muslo de pollo entero
- Huevos
- Harina
- Cebolla
- Mantequilla
- Leche
- Ajo en polvo
- Sal y pimienta
- Nuez moscada
- Aceite para freír
- Pan rallado
- 1 whole chicken thigh
- Eggs
- Flour
- Onion
- Butter
- Milk
- Garlic powder
- Salt and pepper
- Nutmeg
- Frying oil
- Bread crumbs
The first thing I did was to cut the chicken thigh and put it to cook in a pot with water, a little onion and a chicken stock cube to give it some flavor.
When it is cooked, take it out and put it aside. With the help of a pair of scissors, we will bone and cut it into small pieces.
Lo primero que hice fue cortar el muslo de pollo y ponerlo a cocer en una olla con agua, con un poco de cebolla y una pastilla de caldo de pollo para darle un poco de sabor.
Cuando esté cocido, lo sacamos y reservamos. Con ayuda de unas tijeras lo vamos a deshuesar y cortar en trozos pequeños.
We put a little butter to grease a frying pan and chop half an onion to add it to the pan.
Ponemos un poco de mantequilla para engrasar una sartén y picamos media cebolla para echarla en la sartén.
Add the chicken pieces and stir to mix the flavors.
Añadimos también los trozos de pollo y removemos para que se mezclen los sabores.
Then add the milk and a little wheat flour to thicken it.
A continuación agregamos la leche y un poco de harina de trigo para espesarla.
Correct the salt and add the spices (garlic, nutmeg and black pepper) to our mixture. Continue stirring until the dough is thick.
Corregimos de sal y añadimos las especias (ajo, nuez moscada y pimienta negra) a nuestra mezcla. Continuamos removiendo hasta que la masa esté espesa.
We put the mixture in the refrigerator for a few hours until it is compact, and when we take it out we will shape it as a croquette, dip it in egg and bread crumbs to fry it.
Metemos la mezcla en la nevera por unas horas hasta que esté compacta, y cuando la saquemos le daremos forma de croqueta, la pasaremos por huevo y por pan rallado para freírlas.
Todas las fotos han sido hechas por mi hija mientras cocinaba porque yo tenía las manos ocupadas.
All the pictures have been taken by my daughter while she was cooking because I had my hands full.
My social networks/Mis redes sociales: