Hola.
Espero que estén bien, en estos días que pasé en casa realicé varias labores, siempre me quedó tiempo para usar mi imaginación en la cocina.
Acá en Venezuela hay un plato tradicional que se come en semana santa que lleva chucho, de hecho, su nombre es "Pastel de chucho", es sabroso.
Yo compré el chucho, que para los que no lo conocen es una mantarraya, en mi país "Cuba" se conoce por manta obispo, en fin, lo compré, pero elaboré un pastel muy diferente, a continuación, les mostraré los ingredientes que utilicé para realizar este pastel.
Hello.
I hope you are well, these days that I spent at home I did some chores, I always had time to use my imagination in the kitchen.
Here in Venezuela there is a traditional dish that is eaten during Holy Week that has chucho, in fact, its name is "Chucho Pie", it is tasty.
I bought the chucho, which for those who don't know it is a manta ray, in my country "Cuba" it is known as manta bishop, anyway, I bought it, but I made a very different cake, next, I will show you the ingredients I used to make this cake..
Ingredientes 🥣
3 taza Harina de trigo todo uso
8 cucharadas de aceite
1 cucharada de sal 🧂
1/2 taza de agua 💧
Chucho guisado con vegetales.
Ingredients 🥣
3 cup All-purpose wheat flour
8 tablespoons oil
1 tablespoon of salt 🧂
1/2 cup water 💧
Chucho stew with vegetables.
En un recipiente coloco las tres tazas de harina de trigo todo uso, le incorporó la cucharada de sal.
In a bowl, place the three cups of all-purpose flour and add the tablespoon of salt..
Continúo con las ocho cucharadas de aceite y por último le agrego la media taza de agua.
I continue with the eight tablespoons of oil and finally I add the half cup of water.
Mezclo los ingredientes y comienzo a amasar.
I mix the ingredients and start kneading.
Cuando la masa tiene una textura adecuada la pongo a reposar tapada con un paño, por una hora.
When the dough has a suitable texture, I put it to rest covered with a cloth for one hour.
Pasada esa hora, la vuelvo a amasar, la divido en dos partes y comiendo aplanar con ayuda del rodillo.
After that hour, I knead it again, divide it into two parts and flatten it with a rolling pin.
Ya bien aplanadas las dos partes, una de ellas la picó en tiras con ayuda de un cuchillo.
Once the two parts were well flattened, one of them was chopped into strips with a knife.
Comiendo a entrelazar las bandas de masa para hacer la capa superior del pastel, cuando terminó de trenzar la aplano con el rodillo para que no tenga muchas fugas el pastel.
When the dough strips are intertwined to make the top layer of the cake, when the braiding is finished I flatten it with the rolling pin so that the cake does not leak too much.
Comienzo a al armar el pastel, colocando la primera masa en el molde, luego le añado los vegetales con chucho y por último coloco la parte de arriba que es la que entrelace, continúo sellando el pastel por todo el borde.
I begin to assemble the cake, placing the first dough in the mold, then I add the vegetables with the mutt and finally I place the top part which is the one I interlace, I continue sealing the cake all around the edge.
Ahora lo coloco en el horno previamente calentado por 30 minutos a 350 F° .
Now I place it in the oven previously heated for 30 minutes at 350 F°.
Acá les muestro como ha quedado el pastel con vegetales y chucho.
Here I show you how the cake with vegetables and mutt turned out.
Espero que les haya gustado feliz tarde.
Chao.
I hope you liked it, happy afternoon.
Bye.
The photos were taken with a Bison X10 Pro
DeepeL was used
Photos was made with Canvas