Hola queridos amigos de hive!!! Me encuentro nuevamente con ustedes en este maravilloso espacio de las artes culinarias, hoy voy a compartir la receta de las "arepitas de trigo dulces, con anís dulce" y se las voy a dar de regalo a mi amiga secreta que es mi hermnaa mayor. Estás arepitas son muy sabrosa y muy fáciles de hacer, a continuación les presento los ingredientes a utilizar.
Hello dear friends of hive! I meet again with you in this wonderful space of the culinary arts, today I will share the recipe for "sweet wheat arepitas, with sweet anise" and I will give them as a gift to my secret friend
who is my older sister. These arepitas are very tasty and very easy to make, here are the ingredients to use.
Ingredientes:
500 gramos de harina de trigo
200 gramos de azúcar
20 gramos de levadura
20 gramos de anís dulce molido
60 mililitros de aceite vegetal
1/2 taza de agua tibia
Ingredients:
500 grams of wheat flour
200 grams of sugar
20 grams of yeast
20 grams of ground sweet aniseed
60 milliliters of vegetable oil
1/2 cup of warm water
Preparación de la masa:
-Coloqué la harina en un recipiente.
-Añadí todos los demás ingredientes (azúcar, levadura, anís, aceite y el agua).
-Amacé hasta que se integró todo.
Preparation of the dough:
-Place the flour in a bowl.
-Add all the other ingredients (sugar, yeast, anise, oil and water).
-I kneaded until everything was integrated.
-Tape la mezcla con un paño limpio en un sitio seco y dónde no le diera luz ni aire, por 1 hora.
-Transcurrido el tiempo previsto, en una superficie plana y seca, espolvoreé harina y coloqué la masa ya leudada.
-Comencé a amasar hasta tener una masa firme.
-Cover the mixture with a clean cloth in a dry place where it was not exposed to light or air, for 1 hour.
-After the foreseen time, on a flat and dry surface, I sprinkled flour and placed the leavened dough.
-I began to knead until I had a firm dough.
-Luego hice un cilindro largo y corte las raciones ( ruedas de dos centímetros de grosor).
-Then I made a long cylinder and cut the portions (two centimeters thick wheels).
-Inmediatamente comencé a darle
forma de arepa con el rodillo, manteniendo la superfie enharinada.
-I immediately began to shape the arepa shape with the rolling pin, keeping the surface floured.
-Engrasé una bandeja y allí las fui colocando.
-Las introduje en el horno a una temperatura de 180° centígrados, por 15 minutos o hasta que estén doradas.
-I greased a tray and placed them there.
-I introduced them in the oven at a temperature of 180° Celsius, for 15 minutes or until they were golden brown.
-Luego las serví acompañadas de café.
Eso es todo amigos espero se animen a prepararlas y les gusten tanto como a mi, chao hasta la próxima vez. En especial mi amiga secreta Nelly.
-Then I served them with coffee.
That's all friends I hope you are encouraged to prepare them and you like them as much as I do, bye until next time. Especially my secret friend Nelly.