❣️¡Hola amigos de hive!❣️
❣️Hello friends of hive!❣️
Hoy les comparto una buena opción para el almuerzo, se trata de unas deliciosas croquetas de carne molida con espinacas, una receta muy fácil de preparar, económica, saludable, llena de muchos nutrientes y rendidora, espero que les guste y se animen a hacerla, les aseguro que no se arrepentirán.
Today I share with you a good option for lunch, this is a delicious ground beef croquettes with spinach, a very easy recipe to prepare, economical, healthy, full of many nutrients and yielding, I hope you like it and encourage you to make it, I assure you that you will not regret it.
250 grs de carne molida, 100 grs de espinaca, 01 cebolla, 04 ramas de perejil, 01 huevo, 01 cucharada de ajo en polvo, 01 cucharada de comino, 1/4 taza de harina de trigo, sal y pimienta al gusto.
English:
250 grams of ground beef, 100 grams of spinach, 01 onion, 04 sprigs of parsley, 01 egg, 01 tablespoon of garlic powder, 01 tablespoon of cumin, 1/4 cup of wheat flour, salt and pepper to taste.
Comienzamos esta nutritiva receta lavando y desinfectando las espinacas y la cebolla, para luego cortarlas en trozos pequeños.
We start this nutritious recipe by washing and disinfecting the spinach and onion, and then cut them into small pieces.
Luego ponemos un sarten en la cocina con una cucharada de aceite y cuando esté caliente echamos las cebollas hasta que estén transparente seguido añadimos las espinacas salteamos por unos minutos y reservamos.
Then put a frying pan on the stove with a tablespoon of oil and when it is hot, add the onions until they are transparent, then add the spinach, sauté for a few minutes and set aside.
En un bol colocamos la carne molida, la condimentamos con la sal, el ajo en polvo, el comino y la pimienta.
In a bowl place the ground beef, season with salt, garlic powder, cumin and pepper.
Seguimos añadiendo el perejil picado, el huevo, las espinacas salteadas y la harina de trigo y con la ayuda de una paleta mezclamos muy bien y que quede muy suave y manejable. Dejo reposar por una media en el refrigerador.
We continue adding chopped parsley, the egg, sautéed spinach and wheat flour and with the help of a paddle mix very well and make it very smooth and manageable. I let it rest for half an hour in the refrigerator.
Ya reposada la masa, tomamos una porción de la mezcla y con la ayuda de las manos que debemos engrasarlas con un poco de aceite para que la mezcla no se pegue de las manos hacemos las croquetas y las vamos colocando en una bandeja para horno untada con un poco de aceite. Para esta cantidad de mezcla da para cuatro o cinco croquetas dependiendo del tamaño que la hagamos. Si gustan hacer más pueden duplicar la receta.
Once the dough has rested, take a portion of the mixture and with the help of your hands, which should be greased with a little oil so that the mixture does not stick to your hands, make the croquettes and place them on a baking sheet greased with a little oil. This quantity of mixture is enough for four or five croquettes, depending on the size of the croquettes. If you want to make more, you can double the recipe.
Ya terminada de hacer las croquetas las llevamos al horno a 180 ºC por media hora o hasta que estén doradas.
Once the croquettes are ready, bake them in the oven at 180 ºC for half an hour or until they are golden brown.
¡Y listo! para degustar de estas deliciosas croquetas. Hoy las acompañamos con arroz y plátano cocido. Espero que les haya gustado y no se olviden prepararla. Buen provecho.
And ready! to enjoy these delicious croquettes. Today we serve them with rice and cooked plantain. I hope you liked it and don't forget to prepare it. Enjoy your meal.