Hello my dear readers, I hope you have a happy and blessed day, I send a warm greeting to all the members of the Hive platform, today I come with a recipe like to lick your fingers, about some delicious Cachapas Venezuelan style.
Hola que tal mis queridos lectores espero tengan un feliz y bendecido día, les mando un caluroso saludo a todos los integrandes de la plataforma de Hive, el día de hoy vengo con una recéta como para chuparse los dedos, sobre unas Ricas Cachapas al estilo Venezolano.
I confess that months ago, here where I live today in Argentina my mother-in-law started to make them and they were too rich, then I asked her to teach me and I was giving her little by little until they were coming out, but the first and many of them, I was burned because they were too much of candéla, but today they are a little better.
What motivates me to do is that when the things you want to do do do not work out well, you have to keep trying until you achieve it, never give up and you will see that someday you will achieve it, so I decided to make this publication to bring to you, something new for me, maybe for others who are in the guild is not, but for me yes and that's why I feel very good, to be achieving all the things I propose and to overcome all those obstacles.
Now, I hope you enjoy this publication and that it will be useful if you want to make them, as I told you I am not the best at making the Cachapas but I try.
Les confieso que hace meses, áca a donde vivo hoy en día en Argentina mi suegra se puso a hacerlas y les quedaron demasiado rica, entonces yo le pedí que me enseñara y le fui dando de apoco hasta que me fueron saliendo, pero las primeras y muchas de ellas, se me quemaban ya que se me pasaban de candéla, pero ya hoy en día me quedan un poco mejór.
Lo que me motivo a hacer es que cuando las cosas que uno quiere hacer no le salen bien, hay que seguir intentando hasta lograrlo, núnca rendirse y ya veran que algún día lo van a lograr, por eso decidi hacer esta publicación para llevarles a usted, algó para mi novedoso, tal vez para otras personas que estan en el gremio no lo es, pero para mi sí y por eso me siento muy bien, en ir logrando todas las cosas que propongo y sobre pasar todos esos obstaculos.
Ahora bien, espero que disfruten de esta publicación y que les sirva de algo si en alguna oportunidad las desean realizar, como les dije no soy el mejor haciéndo las Cachapas pero bueno ahi lo intento.
Well, it's time to start with the step by step of this delicious recipe:
Bueno es hora de comenza con el paso a paso de esta rica receta:
INGREDIENTES & INGREDIENTS
- 500 Grs. of Jojoto or tender corn.
- 2 spoonfuls of sugar.
- 1 teaspoon of salt.
- 2 eggs.
- 1/2 cup of fresh milk.
- 2 spoonfuls of corn flour.
- 1 tablespoon of wheat flour.
- 2 tablespoon butter.
- 500 Grs. de Jojoto o Maiz tierno.
- 2 cucharadas de azúcar.
- 1 cucharadita de sal.
- 2 huevos.
- 1/2 taza de leche fresca.
- 2 cucharada de harina de maiz.
- 1 cucharada de harina de trigo.
- 2 cucharada de mantequilla.
The first thing we must do is, once we remove the leaves from the cobs and clean them well, with a knife we proceed to remove all the corn kernels until we leave them peeled, as shown in the image.
Lo primero que debemos hacer es, una vez que les quitemos las hojas a las mazorcas y las limpiemos bien, con un cuchillo procedemos a sacarles todos los granos de maíz hasta dejarlaas peladitas, tal cual como se ve en la imagen.
You will be left with something like this, all the grains loose and ready to be ground or blended
Les va a quedar algo como así, todo los granos bien sueltos y listo para ser molidos o licuádos.
On this occasion, since we don't have a food mill at home, I used the blender and it did the same function, just as you can see in the picture. Sorry that in the picture Dr. Polo appears on TV, but my mother-in-law loves that show and she can't miss it hehehehe.
En esta ocación, como no tenemos un molino en casa, utilice la licuadora y me hizo la mismo función, tal cual como se ve en la imágen. Disculpen que en la imagen aparece en la televisión la Dra. Polo, es que a mi suegra le encanta ese programa y no se lo puede perder jejeje.
As we see there in the image after we have all the ingredients in the blender, we proceed to blend very slowly so that the corn is not so liquefied but in small pieces, because when our cachapas are cooked, the corn lumps will be felt.
Como vemos alli en la imágen luego de que tenemos todos los ingredientes dentro de la licuadora, procedemos a licuar muy despacio para que el maiz no nos quede tan licuado si no como en trocitos pequeños, ya que a la hora que esten cocidas nuestras cachapas se le sienta el grumo del maiz.
Now we already have our mixture to make the cachapas, but now we must take it to the refrigerator and let it rest for 1/2 hour, so that our mixture takes a little consistency.
Ahora bien ya tenemos nuestra mezcla para hacer las cachapas, pero ahora debemos llevarla a la heladera y dejarla reposar durante 1/2 horas, para que nuestra mezcla agarre un poco de consistencia..
After the 1/2 hour of rest of our mixture has passed, we place a budare or frying pan in the kitchen and when it is very hot, we soak it with oil and then with a cup we take the mixture and place it in the pan as shown in the image.
There we see how our homemade Venezuelan cachapa is cooking, for about 3 minutes approximately.
Luego que ya ha pasado la 1/2 hora de reposo de nuestra mezcla, colocamo un budare o sarten, en la cocina y cuando ya este bien caliente, lo huntamos con aceite para luego con una táza agarramos la mezcla y la colocamos en el sarten como se ve en la imágen.
Allí vemos como se va cocinando nuestra cachapa casera Venezolana, por al rededor de 3 minutos aproximadamente.
I want to tell you that the cachapa, is a crillo dish that is eaten a lot in Venezuela, in almost all the national territory, many accompany them with butter and cheese as seen in the image, which is the most common thing you see in the sales of cachapas.
But I have also seen them with fried pork and let me tell you that they taste spectacular, I invite you to do it and you will not regret it.
I forgot to tell you that I burned some of them but this time they were very few, I'm still learning, thanks for your visit and will be until the next publication.
Quiero decirles que la cachapa, es un plato crillo que se come mucho en Venezuela, en casi todo el territorio nacional, muchos las acompañan con mantequilla y queso como se ve en la imágen, que es lo más común que se ve en las ventas de cachapas.
Pero tambien las he visto que las acompañan con cerdo frito y dejenme decirles que saben espectacular, te invito a que lo hagas y no te vas a arrepentir.
Ha se me olvidaba decirles, que se me quemarón algunas pero esta vez fueron muy poquitas, aun sigo aprendiendo, gracias por su visita y será hasta el la próxima publicación.
All images are of my authorship and editing, taken by my beloved wife, with my Samsung Galaxy J4 Plus cell phone.
The images of the cover and where the ingredients of this article are being mixed, are my authorship and editing was done in Canva.
For the translation of the text, use the Deelp translator in its free version.
I'll read them in the comments box.
)
Todas las imágenes son de mi autoría y edición, tomadas por mi amada esposa, con mi celular Samsung Galaxy J4 Plus.
Las imágenes de la portada y donde se estan mezclando los ingredientes de este articulo, son de mi autoría y la edición fue realizada en Canva
Para la traducción del texto, utilice el traductor Deelp en su versión gratuita.
Los leo en la caja de comentarios.