Nature at
A veces nos damos cuenta que la vida es muy difícil y complicada, necesitamos un escape de la realidad y simplemente vivir. La naturaleza nos enseña eso, a ser feliz, a respirar, a vivir la vida paso a paso sin ningún tipo de estrés o malestar físico o mental, por eso es necesario siempre la naturaleza.
Sometimes we realize that life is very difficult and complicated, we need an escape from reality and just live. Nature teaches us that, to be happy, to breathe, to live life step by step without any kind of stress or physical or mental discomfort, that is why nature is always necessary.
Sin embargo usualmente vivimos en una jungla de concreto, un área rodeada de contaminación y encapsulados por enormes edificios, preso de las corporaciones, el tráfico, la mala conciencia interpersonal, y demás factores que nos alejan de lo natural.
However, we usually live in a concrete jungle, an area surrounded by pollution and encapsulated by huge buildings, prey to corporations, traffic, bad interpersonal awareness, and other factors that take us away from the natural.
Pero el ser humano es considerado de esa manera no por caminar erecto y en dos pies, no por hablar o utilizar las matemáticas, sino por su capacidad de razocinio e ingenio. Razonamos y decidimos tener un pequeño espacio de naturalidad en nuestros hogares, y es por eso que armamos un jardín, ese lugar que nos encanta observar al instante una vez que despertamos, ese espacio que adoramos y regamos al anochecer, ese lugar que evoluciona y crece a un ritmo mucho más rápido o mucho más lento que nosotros, pero que siempre está allí a medida que pasa el tiempo.
But human beings are considered that way not for walking upright and on two feet, not for speaking or using mathematics, but for their capacity for reasoning and ingenuity. We reasoned and decided to have a small space of naturalness in our homes, and that is why we put together a garden, that place that we love to observe instantly once we wake up, that space that we adore and water at dusk, that place that evolves and grows at a much faster or much slower pace than we do, but that is always there as time goes by.
De igual manera debemos recordar que las plantitas asumen nuestras emociones y costumbres, se adaptan según a como le demos los cuidados petinentes; recomiendo que no las olvidemos cuando salgamos o estemos ocupados, intentemos ser constante en el riego, en brindarles ese cariño, porque a pesar de que las especies vegetales carezcan de sistema nervioso, es increíble como estos organismo pueden percibir eficazmente los estímulos externos.
In the same way we must remember that the little plants assume our emotions and habits, they adapt according to how we give them the pertinent care; I recommend that we do not forget them when we go out or we are busy, we try to be constant in the irrigation, in offering them that affection, because in spite of the fact that the vegetable species lack nervous system, it is incredible how these organism can effectively perceive the external stimuli.
En cuanto a mis bebés (así las llamo) les canto mientras la riego, y de vez en cuando unos mimos no quedan mal jajaja. En fin, los invito a sentirse libre que crear su propio jardín, de expresar sus emociones a través de la creatividad y enlazar estás pequeñas plantas que los inducirá a entrar en un pequeño espacio natural del cual no podrán escapar.
As for my babies (that's what I call them) I sing to them while I water it, and from time to time a little cuddling is not bad hahaha. Anyway, I invite you to feel free to create your own garden, to express your emotions through creativity and to link these small plants that will induce you to enter a small natural space from which you will not be able to escape.
The photos are of my authorship