Esa silla vacía...
Pero la primera Navidad después de la muerte de papá, no hubo cena: enfrentarnos a una silla vacía era una experiencia tan dolorosa que preferimos no hacerlo. En algún momento, el dolor disminuyó y nos reunimos de nuevo alrededor de la mesa familiar y, aunque no era lo mismo, aprendimos a honrar la presencia de quien se había ido y a valorar la presencia de los que aún nos sentábamos a la mesa.
Quizás muchos de nosotros nos acostumbremos a la ausencia y esa silla sea ocupada por otros que van y vienen; pero muchos otros son incapaces de superar la injusta ausencia, la pérdida definitiva de un ser querido. A esas personas les ofrezco mi abrazo, mis palabras de solidaridad y, sobre todo, mi compañía, porque yo también he recorrido la geografía del dolor, yo también he sentido el dolor de recordar a alguien a quien nunca volveré a ver.
En esta fecha, apreciemos la presencia de aquellos que aún están con nosotros. No hay nada como celebrar la vida, la familia y la amistad. Pero también validemos el dolor de aquellos que no quieren brindar, que lloran, que sienten que la Navidad, en lugar de alegría, ilumina o nos recuerda a aquellos que echamos de menos. Seamos empático con el dolor, con la soledad, la rabia de los otros: el duelo es un camino largo lleno de sillas vacías
Imágenes gratuitas de Pixabay y texto traducido con Deepl
Gracias por vuestra lectura y comentario, amigo. Saludos
Versión en inglés
That empty chair...
But the first Christmas after Dad's death, there was no dinner: facing an empty chair was such a painful experience that we preferred not to face it. At some point, the pain lessened and we gathered around the family table again, and although it wasn't the same, we learned to honor the presence of the one who was gone and to value the presence of those of us who still sat at the table.
Perhaps many of us will get used to the absence and that chair will be filled by others who come and go, but many others are unable to overcome the unjust absence, the definitive loss of a loved one. To those people, I offer my embrace, my words of solidarity, and especially my companionship, because I too have traveled the geography of grief, I too have felt the pain of remembering someone I will never see again.
On this date, let us appreciate the presence of those who are still with us. There is nothing like celebrating life, family, and friendship. But let us also validate the pain of those who do not want to toast, who cry, who feel that Christmas, rather than joy, illuminates or reminds us of those we miss. Let us be empathetic to the pain, loneliness, and anger of others: grief is a long journey filled with empty chairs.