LLEGAR A CASA CON EL Cuacuacuanchi herido se les dificultó, pero lograron hacerlo gracias a que el papá conocía otro camino, más largo y más seguro. Esa noche lo acomodaron en una almohada y se dedicaron a hacerle cariño hasta que se fueron a dormir.
A la mañana sifuiente, el animal no estaba; el padre corrió a las ventanas, pero todas estaban cerradas, no sabía cómo explicarle a José Andrés cuando despertara, mas cuando entró a su cuarto, niño y mascota dormían juntos; se veían tan tiernos que cerró la puerta y fue a preparar el desayuno.
Nada grave tenía el Cuacuacuanchi y ya se sentía como de la familia porque no salía de los brazos del niño, aunque con cierto recelo se dejaba tocar del papá y con una mirada los dominaba a ambos.
A media mañana regresó la madre con la buena noticia de que ya no volvería más a la consulta, el especialista le había dicho que su riñón estaba sano y salvo gracias al tratamiento; su esposo no había ido con ella porque debió quedarse con José Andrés. Minutos después pegaba un grito por el susto que le dio el Cuacuacuanchi.
Le explicaron que no era peligroso, pero no se atrevía a tocarlo; le dijeron que el animal había venido a atacar al papá y puso a José Andrés detrás de ella; le contaron lo del rescate y se enfureció con el esposo por haber arriesgado la vida del niño. Con nada de lo que le dijeron acercó su corazón al Cuacuacuanchi y como no estaba segura con el animal en casa, le dijo al esposo que debían llevarlo a un zoológico o a un laboratorio científico para que dijeran algo de él o en última instancia a cualquier lugar lejos de casa porque a ella le daba miedo.
José Andrés escuchó esto último y aunque alegó, rogó y lloró, la decisión de la madre fue llevarlo a algún sitio nomás amaneciera el siguiente día.
Y amaneció, pero no había niño ni Cuacuacuanchi, solo una nota que decía que iba a llevar al animal a algún lugar seguro; no con los del zoológicos porque allá lo encerrarían; menos con los científicos porque lo abrirían por la mitad, le sacarían todo y luego lo disecarían; tampoco a cualquier lugar porque si lo veían lo podían matar. La nota decía que él, José Andrés, le buscaría un lugar y unos amigos.
***
Mamá y papá salieron, pero no lo encontraron; fueron al bosque, visitaron a un par de amigos y finalmente con la policía, sin decir que lo que llevaba con él era un Cuacuacuanchi porque lo más seguro, dijo el papá, era que los creyeran locos.
En todo caso debían esperar veinticuatro horas para declararlo oficialmente perdido y mientras eso pasado, los padres seguían buscado, más tardes se incorporaron algunos familiares, luego unos amigos y a media mañana la comunidad del sector se había enterado y también se sumaron a la búsqueda.
***
José Andrés llevaba al Cuacuacuanchi dentro del bolso, había huido de casa antes del amanecer y antes del amanecer había salido de su sector y también antes del amanecer lo vio El Rubio, un vecino que tenía como trabajo, pasar el dato a sus compinches acerca de a quiénes podían robar, secuestrar o sacarle algo de dinero. El Rubio lo vio, pero no se dejó ver y de inmediato se comunicó con sus amigos, quienes subieron al niño en una motocicleta y se lo llevaron. Continuará...
Running away with the Cuacuacuanchi
GET HOME WITH THE Cuacuacuanchi was difficult, but they made it because the father knew another, longer and safer way. That night, they put it on a pillow and cuddled it until they fell asleep.
In the morning, the animal was not there; the father ran to the windows, but they were all closed, he did not know how to explain to José Andrés, but when he entered his room, boy and pet were sleeping together; they looked so cute that he closed the door and went to prepare breakfast.
The Cuacuacuanchi had nothing serious and already felt like one of the family because he would not leave the boy's arms, although with some misgivings he let himself be touched by his father and with a look he dominated them both.
At mid-morning the mother returned with the good news that she would no longer return to the doctor's office, the specialist had told her that her kidney was healthy and safe thanks to the treatment; her husband had not gone with her because he had to stay with José Andrés. Minutes later she was screaming because of the fright the Cuacuacuanchi had given her.
They explained to her that it was not dangerous, but she did not dare to touch it; they told her that the animal had come to attack her father and she grabbed José Andrés and put him behind her; they told her about the rescue and she was furious with her husband for having risked the girl's life. With nothing they told her she brought her heart closer to the Cuacuacuanchi and as she was not safe with the animal in her house, she told her husband to take it to a zoo or a scientific laboratory so they could say something about it or any place far from her house because she was afraid of it.
José Andrés heard the latter and although he begged, pleaded and cried, the mother's decision was to take him somewhere as soon as the next day dawned.
And it dawned, but there was no child or Cuacuacuanchi, only a note that said she was going to take the animal to some safe place; not to the zoo because they would lock him up there; less to the scientists because they would open him in half, take everything out and then dissect him; not to any place because if they saw him they could kill him. The note said that he, José Andrés, would look for a place and friends
***
Mom and Dad went out, but did not find him; they went to the forest, visited a couple of friends and finally with the police, without saying that what he had with him was a Cuacuacuanchi because the safest thing, said Dad, was that they would think they were crazy.
In any case they had to wait twenty-four hours to declare him officially lost and while that happened, the parents continued searching, later some relatives joined them, then some friends and by mid-morning the community of the sector had found out and also joined the search.
***
José Andrés was carrying Cuacuacuanchi in his bag, he had fled from home before dawn and before dawn he had left his sector and also before dawn he was seen by El Rubio, a neighbor whose job was to pass on information to his friends about who they could rob, kidnap or take some money from. El Rubio saw him, but he did not let himself be seen and immediately contacted his friends, who put the boy on a motorcycle and took him away. To be continued
Imagen del Cuacuacuanchi tomada de Romanie.
Imagen del niño tomada de Pixabay.
La portada fue editada en Canva.
La serie completa:
1. Cuidado con el Cuacuacuanchi
2. La venganza del Cuacuacuanchi
3. Salvando al Cuacuacuanchi