Saludos runners!!!
Y si que fue un trote ameno y diferente de esos que necesitamos para disfrutar mas de lo que hacemos, ya que trotar en grupo da un plus a esta disciplina. Al cumplir los 7 kilometros, paramos, nos hidratamos y realizamos un pequeño compartir, con frutas, sandwich, jugos, galletas, y tambien una torta para cantarle cumpleaños a la compañera, y por su puesto tuvimos una amena conversacion de las experiencias en nuestras ultimas carreras, y que carreras visualizamosparticipar a corto plazo, bueno menos masl que el compartir fue de puros runners, porque un externo se aburriria de nuestras conversaciones que giran entorno al running. Agradeciedno a Dios por este dia tan especial .🙏🏽🙏🏽
ENGLISH VERSION
Hello runners!
Saturday, today was a different kind of training session. Today we celebrated the life of a teammate in the best way possible, doing what we enjoy most: running a few kilometers. The meeting was at 6:00 a.m. Thankfully, the weather was on our side and the sky was clear at dawn. The call to action was powerful, as many teammates showed up despite it being Monday and many people having commitments. They took a break from their schedules and came to the meeting, which is greatly appreciated because these types of activities strengthen the group. As it was a social run, we did a short route, 7K, taking a route with wide, quiet avenues so that we could enjoy ourselves more, all running together and chatting. This is where zone two really comes into play, as we jogged and talked at the same time without feeling tired. Talking is a good way to ensure you work in zone 2.
And it was an enjoyable and different kind of run, the kind we need to enjoy what we do more, since running in a group adds something extra to this discipline. When we reached 7 kilometers, we stopped, hydrated, and shared some fruit, sandwiches, juices, cookies, and even a cake to sing happy birthday to our teammate. Of course, we had a pleasant conversation about our experiences in our last races and which races we plan to participate in in the short term. Well, at least the gathering was for runners only, because an outsider would get bored with our conversations revolving around running. We thanked God for this special day.
Todo el contenido es de mi autoría y las imágenes son de mi propiedad
Fotos fueron tomadas con mi HONOR X6a Plus
Separador editado en Canva
Traducido con Deepl
All content is my own and the images are my property.
Photos were taken with my HONOR X6a Plus
Translated with Deepl
Publisher edited in the application Canva
Puedes chequear mi actividad en Strava
You can check my activity at Strava