Quiero compartir con ustedes, está súper sencilla y económica receta de torta de papelón con menos de 10 millones de soberanos, les parece una locura pero es la pura realidad, aunque pueden adaptarla a su antojo. Me motive a prepararla, ya que mis hijos me tenían casi todos los días con constantes recordatorios que querían comer torta, es una locura esos muchachos; es como un pájaro carpintero golpea a un árbol. Aproveche la oportunidad para compartirla con ustedes. Es hora de comenzar.
I want to share with you this super simple and inexpensive recipe for a papelón cake with less than 10 million sovereigns, it seems crazy to you but it is the pure reality, although you can adapt it to your liking. I was motivated to prepare it, since my children had me almost every day with constant reminders that they wanted to eat cake, it's crazy those kids; it's like a woodpecker hitting a tree. I took the opportunity to share it with you. It's time to get started.
PASO A PASO/ STEP BY STEP
1. Ingredientes/ Ingredients
- 1000 gramo Harina de trigo leudante. (Tamizarla)
- Un Papelón.
- 100 ml de Aceite vegetal o mantequilla.
- Tres Huevos.
- Una papeleta de Bicarbonato de soda.
- Tres bolsitas de Clavo especie.
- Dos bolsitas de Anís estrellado.
- 1000ml de Agua.
- Conchas de naranjas al gusto (Opcional).
- 1000 grams Leavening wheat flour. (Sift it)
- One piece of paper.
- 100 ml of vegetable oil or butter.
- Three eggs.
- One teaspoon of Bicarbonate of soda.
- Three bags of cloves.
- Two bags of star anise.
- 1000ml of water.
- Shells of oranges to the taste (Optional).
2. Preparación de la mezcla de especies con Papelón/ Preparation of the spice mixture with Papelón
Este es el primer paso a trabajar, ya que la mezcla debe estar a temperatura ambiente. Rayar el papelón o simplemente cortarlo en trozos pequeños. Luego colocar en la cocina una olla a temperatura media con el litro de agua, seguido de las especies, las conchas de naranjas; dejar hervir por 3 minutos e incorporar el papelón rayado. Remover constantemente hasta que el papelón se disuelva. Dejar hervir por 1 minuto, apagar. Dejar enfriar y reservar. Luego apartar la taza de 100ml de esta mezcla para el relleno. Y la restante es para la torta.
This is the first step to work on, as the mixture must be at room temperature. Grate the papelón or simply cut it into small pieces. Then place a pot on the stove at medium temperature with the liter of water, followed by the spices, the orange shells; let it boil for 3 minutes and add the grated papelón. Stir constantly until the paprika dissolves. Let boil for 1 minute, turn off. Let cool and set aside. Then set aside the 100ml cup of this mixture for the filling. And the remaining is for the cake.
3. Preparación de la torta/ Preparation of the cake
En un bol o tazón, colocamos la harina de trigo, el bicarbonato de soda, el aceite vegetal y los tres huevos; mezclamos hasta integrar los ingredientes. Posteriormente se va adicionando poco a poco la mezcla de especies con Papelón y continuamente ir removiendo hasta integrar; repetir este procedimiento hasta que se acabe la mezcla. Integrar la mezcla bien con movimientos rápidos, con la paleta de madera. Dejar reposar 30 minutos y reservar.
In a bowl or bowl, we place the wheat flour, baking soda, vegetable oil and the three eggs; mix until the ingredients are integrated. Then add little by little the mixture of spices with Papelón and continuously stir until the mixture is integrated; repeat this procedure until the mixture is finished. Integrate the mixture well with quick movements, with a wooden paddle. Let stand for 30 minutes and set aside.
4. Preparación del molde para la torta e Incorporación de la mezcla/ Preparation of the cake pan and incorporation of the mixture.
Se toma un recipiente circular de aluminio de capacidad para un kilo. Se pone un chorro de aceite vegetal, se esparce por toda la parte interior del mismo. Inmediatamente se coloca 2 cucharadas de harina de trigo y se va esparciendo por todo el interior del molde. Consecutivamente vamos incorporando poco a poco la mezcla de la torta. Golpeamos suavemente el molde con la mezcla, contra una superficie plana, para sacarle el resto del aire que pueda quedar en la parte interior del molde. Verán que saldrán burbujitas.
Take a circular aluminum container with a capacity of one kilogram. Put a dash of vegetable oil, spread it all over the inside of the pan. Immediately place 2 tablespoons of wheat flour and spread it all over the inside of the mold. We incorporate the cake mixture little by little. Gently tap the mold with the mixture, against a flat surface, to remove the rest of the air that may remain inside the mold. You will see bubbles coming out.
5. Invento y Cocción/ Invention and Cooking
A mí me gusta inventar mucho, tome una mezcla para relleno a base de papelón, esa receta queda pendiente. La incorpore muy suavemente con movimientos envolvente. Lleve al horno, previamente precalentado a temperatura media a baño de vapor. Dejar cocer por espacio de 40 a 60 minutos. Van revisando con la ayuda de un cuchillo de metal, una vez que transcurran los 40 minutos aproximadamente. Deben de estar muy pendiente. Una vez que la torta este lista se deja enfriar.
I like to invent a lot, I took a mixture for filling based on papelón, that recipe is pending. Incorporate it very smoothly with wrapping movements. Bake in the oven, previously preheated to medium temperature on a steam bath. Bake for 40 to 60 minutes. Check with the help of a metal knife, once the 40 minutes have elapsed approximately. You must be very attentive. Once the cake is ready, let it cool.
6. Decoración/ Decoration
Se desmolda la torta en un bandeja circular, se le agrega la mezcla para la decoración, con la ayuda de una cuchara o espátula, se esparce la misma hasta cubrir su superficie, quedara muy rica, con un brillo único y un sabor exquisito. Este fue el resultado final.
Unmold the cake in a circular tray, add the mixture for decoration, with the help of a spoon or spatula, spread it to cover its surface, it will be very rich, with a unique shine and an exquisite flavor. This was the final result.
Como no pudimos aguantar la tentación, a comer se ha dicho. Yo de avara vean el pequeñito trozo que agarre. Verdad que estuvo chiquitico, Jajajajaja… La manada protesto quería una igual, y pues no me quedo otra, sus deseos son órdenes.
Since we couldn't resist the temptation, let's eat. I of greedy see the tiny piece that I grabbed. Truth that was chiquitico, Jajajajajajaja ... The herd protested wanted an equal, and then I had no other, your wishes are orders.
Espero que disfruten esta hermosa preparación que humildemente quise compartir con ustedes, y que sea de su agrado. Chao, hasta la próxima.
I hope you enjoy this beautiful preparation that I humbly wanted to share with you, and that you like it. Bye, until next time.
Hasta otro encuentro. Gracias por haber pasado por mi colmena.
Espero seguir deleitándolos con mi miel exquisita.
Until another meeting. Thank you for coming by my hive. I hope to continue to delight you with my exquisite honey
Foto tomada por mí hijo César, editada con el editor de foto PicsArt con la ayuda de mi hijo Abrahán/Photo taken by my son Cesar, edited with the photo editor PicsArt with the help of my son Abraham
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)